有奖纠错
| 划词

Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.

他毫不迟疑地(或立刻)赞同了一计划。

评价该例句:好评差评指正

Das Geschäft hat die fehlerhafte Ware ohne weiteres umgetauscht.

商店立即把有毛病的商品换掉了。

评价该例句:好评差评指正

Die Verfahrensregeln nach Absatz 1 müssen in den Angaben zum Vertrag bezeichnet und ohne weiteres erkennbar sein.

二、本条第一款中的程序应当在合同事项中载明且易于查核。

评价该例句:好评差评指正

Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.

熟悉各项规则、条例和程序的作人员并不轻易地被署到外地。

评价该例句:好评差评指正

Nur wo ein solches Umfeld besteht können Friedenssicherungstruppen ohne weiteres abgezogen werden, was Friedenssicherungs- und Friedenskonsolidierungskräfte zu untrennbaren Partnern macht.

只有在样一种环境下,维持和平队才能撤离,维持和平人员与建设和平人员成为不可分割的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der Unterschiede in Sprache, Kultur, Bräuchen und Erfahrungen kann ein solcher Lernprozess ohne weiteres ein halbes Jahr oder mehr Zeit in Anspruch nehmen.

语言、文化、习俗和经验的差异意个学习过程很容易地就要花掉六个月或更长的时间。

评价该例句:好评差评指正

Nur in einem solchen Umfeld ist es möglich, die Friedenstruppen ohne weiteres wieder abzuziehen, es sei denn, die internationale Gemeinschaft ist bereit, ein Wiederaufleben des Konflikts nach dem Abzug dieser Truppen zu tolerieren.

唯有种环境才能维持和平队顺利地退出,除非国际社会愿意容忍在队离去后再度发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

Es ist jedoch nicht ohne weiteres erkennbar, welchen realen Wert die Einbeziehung des Amtssitzes in den Beschaffungsprozess von Gütern und Dienstleistungen hat, die nicht unter Rahmenverträge oder langfristige Dauerverträge für Dienstleistungen fallen und die leichter und billiger vor Ort beschafft werden können.

但是,对于系统合同或者长期商业服务合同不包括、而且在当地能够很容易以较低价格购得的货物与服务,的参与能为采购程序增加多少实际价值就不完全清楚了。

评价该例句:好评差评指正

Das Extranet für Friedensmissionen könnte ohne weiteres alle administrativen, verfahrenstechnischen und rechtlichen Informationen für die Friedensmissionen enthalten, und es könnte ein einheitliches Zugangsportal für Informationen aus vielen verschiedenen Quellen bieten, Planern die rasche Erstellung umfangreicher Berichte ermöglichen und die Reaktionszeit in Notfällen verkürzen.

和平行动内联网可提供和平行动的所有行政、程序性和法律资料,以单一存取方式查阅许多来源所编制的资料,以及规划者能够更快地编制综合报告,对紧急情况更快地作出反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bunkerschiff, Bunkerschott, Bunkerschuss, Bunkerstation, Bunkerzug, Bünn, Bünnschiff, bunny, Bunnys, Bunsen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Ja. Kann jeder ohne weiteres einen Platz bekommen?

有。任需要其他的得到学习的名额吗?

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Nach Ablauf der Beurlaubung können Sie Ihr Studium ohne weiteres fortsetzen.

在假期以后需要其他的条件您就以继续您的学习。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级

Die Gebühren, die die Volkshochschulen erheben, sind ganz niedrig, das kann man sich ohne weiteres leisten.

夜大学收费很低,毫无疑问上得起。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und das geschah jeden Tag, dass man ohne weiteres zum Markt, zur Schule oder zum Tempel konnte.

每天是这样,所以居民以很轻易地去市场、上学或者去寺庙。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年11月合集

Sie sind nicht mehr ohne weiteres erkennbar.

它们再容易识别。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Zurückweisungen an der Grenze sind nicht ohne weiteres möglich.

在边境被拒绝并容易。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Ja sicher, das traue ich ihr ohne weiteres zu" .

“是的,当然,我会毫犹豫地把它从她身边放过”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Diese Utensilien lassen sich auch ohne weiteres in die Spülmaschine packen.

这些器皿也以很容易地装入洗碗机中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Genmanipulation wird dadurch sicherer, da sich eingeschleuste Gene nicht ohne weiteres verbreiten können.

这使得基因操作更安全,因为引入的基因容易传播。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年11月合集

Nun könnte die Partnerin, als zweite Mutter des Kindes, ohne weiteres das gemeinsame Sorgerecht bekommen.

现在,伴侣作为孩子的第二个母亲,以很容易地获得共同监护权。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Der rechte Flügel der Republikaner wollte einer Anhebung der Obergrenze für die Staatsverschuldung nicht ohne weiteres zustimmen.

右翼共和党愿同意提高国债上限。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Als er aber endlich glücklich mit dem Kopf vor der Türöffnung war, zeigte es sich, daß sein Körper zu breit war, um ohne weiteres durchzukommen.

最后他总算对准了是他的身体又偏巧宽得过去。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Das heißt, dass war eine Inflationsbremse, die konten nicht Geld drucken, ohne weiteres, sie durften immer nur so viel Geld drucken, wie sie auch an Edelmetall hatten.

这意味着它是对通货膨胀的一种制止,账户能毫费力地印钱,他们只能印出与贵金属一样多的钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Ein Idealist, getäuscht durch die schein-sozialen Parolen der Nazis, wurde Parteigenosse, verhielt sich aber immer anständig, human, moralisch – galt aber nach dem Krieg nun ohne weiteres für schuldig.

一个理想主义者,被纳粹的伪社会号所欺骗,成为了该党的一员,但始终表现得体,道,道德 - 但战后他立即被认为有罪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir sind hier im internationalen Kontext als HAWs sehr gut aufgestellt, sehr forschungsstark, und man versteht auch nicht ohne weiteres, dass man bei uns nicht promovieren kann, wie das in vielen anderen Ländern üblich ist.

我们作为 HAW 在国际环境中处于非常有利的地位, 在研究方面非常强大,而且很难理解你能在这里攻读博士学位, 这在许多其他国家很常见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

" Ich bin natürlich froh, klar, dass es jetzt erst mal als Problem angekommen ist. Aber eigentlich ist die Entwicklung schon so weit fortgeschritten, dass ich fürchte, dass man ohne weiteres jetzt gar nicht mehr eingreifen kann" .

“当然,我很高兴,当然,它现在已经成为一个问题。但实际上,发展已经进展到现在,我担心费吹灰之力地进行干预。

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Sie können also ohne weiteres 1c zugeschlagen werden.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Je weniger, dass man dich ohne weiteres als auf frischer Tat ertappte.

评价该例句:好评差评指正
(●'◡'●)10个话题ai生成

Die Haupt- und Realschulabgänger bekommen nicht so ohne weiteres die Lehrstelle, die sie sich wünschen.

评价该例句:好评差评指正
Aspekte B2-01-02

Und ohne ein weiteres Wort schloss sie die Tür und ging weiter.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bunt und abwechselungsreich, Buntätzdruck, Buntätze, Buntätzfarbe, buntbemalt, Buntblättrigkeit, Buntbleichartikel, Buntbleiche, Buntbleierz, Buntdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接