有奖纠错
| 划词

1.Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.

1.希腊文紧密了起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aushärtbar, Aushärtbarkeit, aushärtebedingungen, Aushärtedauer, Aushärten, aushärten, aushärtender, aushärtender nichtrostender chrom-nickel-kupfer-stahl, aushärtezeit, aushärtezeiten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

1.Europa wird römisch – und spricht neben Griechisch vor allem Latein.

欧洲成的天下——除了希腊语,人们主要讲拉丁语。

「自然与历史」评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

2.Zu Zeiten des heiligen römischen Reiches, also Mitte des zehnten bis Anfang des neunzehnten Jahrhunderts.

在神圣时代,也就是从十世纪中叶到十九世纪初。

「Arte und Kultur」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

3.Daran wurde festgelegt, dass sich das weltliche Territorium der römischen Kirche fortan auf die Vatikanstadt beschränkt.

它规定教会的世俗领土从此仅限于梵冈城。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
自然与历史

4.Im Gallischen Krieg Mitte des 1. Jh. v. Chr. geraten die ehemaligen Handelspartner der Stadt unter römischer Herrschaft.

在公元前1世纪高卢战争中这个城市从前的贸易伙伴陷入的统治。

「自然与历史」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

5.Die römisch keltische Kultur wurde zurückgedrängt, bzw.

-凯尔特文化被推后或。机翻

「DRadio 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

6.Die Brücke wurde 310 nach Christus über den Rhein im römischen Köln gebaut.

这座桥建于公元310年,横跨科隆的莱茵河。机翻

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

7.Das heißt, das römische Reich ging eigentlich in die Knie in dieser Zeit?

也就是说,在这段时间实际上已经摇摇欲坠了吗?机翻

「Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

8.Wegen der Corona-Pandemie fand die Feier nicht am römischen Kolosseum, sondern auf dem nahezu menschenleeren Petersplatz statt.

由于冠状病毒大流行,庆祝活动没有在斗兽场举行,而是在几乎空无一人的圣彼得广场举行。机翻

「慢速听力 2020年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

9.Und diese kombinierte Bedrohungslage in Ost und West, die überfordert ab den 220er, 230er Jahren die Ressourcen des römischen Imperiums.

这种东西方并存的威胁态势,从220年代、230年代起, 开始耗尽的资源。机翻

「Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

10.Dr. Albrecht Matthaei, Archäologe am Fraunhofer-Institut für Bauphysik, steht auf der römischen Straße, die aus der Innenstadt Richtung Porta Nocera führt.

博士弗劳恩霍夫建筑物理研究所的考古学家 Albrecht Matthaei 站在从市中心通往 Porta Nocera 方向的路上。机翻

「Deutschlandfunk 德情」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

11.Er wurde als Martinus um das Jahr 316 nach Christus geboren und mit 15 Jahren Soldat in den Diensten der römischen Armee.

他出生于公元316年左右, 原名斯, 15岁时是一名军队服务的士兵。机翻

「Alltagsdeutsch 德生活」评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

12.All diese Themen kommen bei der Gemeindegründung in Antiochien zusammen – der größten und weltoffensten Stadt in diesem Teil des römischen Reiches.

所有这些问题都集中在安提阿——这一地区最大、最际化的城市——的植堂活动中。机翻

「《圣经》(新约)」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

13.Papst Franziskus hat beim traditionellen Kreuzweg am römischen Kolosseum jede Form von Extremismus, blutige Terrorakte und die Gleichgültigkeit gegenüber dem Leid von Flüchtlingen angeprangert.

竞技场传统的十字架之路上, 教皇弗朗西斯谴责一切形式的极端主义、恐怖主义的血腥行以及对难民苦难的漠不关心。机翻

「常速听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

14.Der römische Patriarch von Jerusalem ernannte ihn für seine der Kirche erwiesenen Dienste zum Ritter des Ordens vom Heiligen Grab, und die französische Regierung machte ihn zum Kommandeur der Ehrenlegion.

耶路撒冷的宗主教任命他圣墓骑士团,以表彰他对教会的服务,法政府授予他荣誉军团指挥官称号。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

15.In der Krise des dritten Jahrhunderts zeigt eigentlich das römische Reich eine stupende Fähigkeit, dass es sich nämlich häuten kann, dass es sich sozusagen als Imperium in Krisen neu erfinden kann.

在三世纪危机中, 实际上展现了一种惊人的能力,即它能够蜕变重生, 可以说是在危机中重新定义自己机翻

「Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova」评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

16.Also ich bin an diesem Punkt sehr vorsichtig, andere Kollegen sind etwas freier, also wir wissen natürlich, dass 233 nach Christus der große Germanen Einfall ins römische Reich, der wird den Alamanen zugeschrieben.

所以我在这一点上非常谨慎,其他同事则稍微宽松一些,我们知道公元233年确实有日耳曼人大举入侵,这通常被归因于阿勒曼尼人。机翻

「Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova」评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

17.Die zahlungsbilanz kann für Asien, die unterentwickelte Länder gegen Europa und Amerika entwickelte Länder römisch.

「Das Kapital」评价该例句:好评差评指正
城市

18.Und Städteland auf der linken, römisch besetzten Rheinseite.

「德城市」评价该例句:好评差评指正
城市

19.Das Gräberfeld vor den Toren der Stadt stammt aus römischer Zeit.

「德城市」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

20.Als das römische Reich in zwei Teile zerfiel, spielten diese Stammesarmeen eine größere Rolle bei dessen Verteidigung und internen Machtkämpfen.

「TED-Ed Deutsch」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aushebewinkel, Aushebung, aushecken, ausheilen, Ausheiltemperatur, Ausheilung, Ausheilungstemperatur, ausheizen, Ausheizung, aushelfen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接