有奖纠错
| 划词

Gibt es frische Eier?-Die sind soeben eingetroffen.

有新鲜鸡蛋吗?-刚到货。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist soeben aus dem Haus gegangen.

她刚出门。

评价该例句:好评差评指正

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们刚才所经历印象中。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe soeben ganz schön gespachtelt.

(俗)刚才我大吃一顿。

评价该例句:好评差评指正

Er hat es mir soeben gesagt.

他刚才把这告诉我了.

评价该例句:好评差评指正

Beide Mannschaften laufen soeben ein.

两个球队刚刚入场。

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gemeinschaft hat soeben eine Ära der Verpflichtungserklärungen abgeschlossen.

国际社会刚刚走出一个作出时代。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht der Sachverständigengruppe über die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen ist soeben veröffentlicht worden.

联合国和平行动问题小组报告刚刚印发。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht der Sachverständigengruppe ist soeben erschienen. Er enthält eine offene und scharfsichtige Analyse der Probleme, denen wir uns im Hinblick auf die Durchführung wirksamer Friedenseinsätze immer wieder gegenübersehen.

该小组报告刚已印发,其中对我们展开有效和平行动时继续遇到各种问题进行了坦率和透彻分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erdprobe, Erdpunkt, Erdqufschüttung, erdrähnen, Erdrakete, Erdrate, Erdrauch, Erdräumer, Erdreich, Erdreichabsorber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德国国情

Dorthin zieht es soeben Enrico, er entdeckt erstaunliche Ähnlichkeiten mit einem Südsee-Paradies.

Enrico 刚刚搬到那里,他发现这里与南海天堂有着惊人的相似之处。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aus der Haustür trat ihm seine Magd mit freudigem Winken entgegen und rief, seine Frau habe soeben einen Knaben geboren.

他的女仆走出大门,欢快地迎向他,招手告诉他,他的妻子刚生了一个男孩。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Lena und Christel Falkenberger kommen soeben von der Insel zurück.

Lena 和 Christel Falkenberger 刚从岛上回来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Eine Art plötzliche Traurigkeit belegt die vielleicht aufgeräumte Stimmung, in der man den Ort soeben noch betreten hat.

一种突如其来的悲伤证明了也许整洁的心情,你刚刚进入的地方。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Stelle dir einfach eine Fußballmanschaft vor, die gerade als Verlierer des Spielfeld verlassen, oder ein Kind, das soeben etwas kaputt gemacht hat.

想象这个动作会发生一个失败的足球队即赛场时,或发生刚刚做了坏事的孩子身上。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Juli 52 geworden ist, kündigte soeben auf Instagram an, dass sie nun beschloss, ihre Beziehung mit Adil Rami zu beenden.

July 52 刚刚 Instagram 上宣布,她现结束与 Adil Rami 的关系。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Mitten in der guten Stube der soeben besiegten Franzosen wurde der deutsche Nationalstaat unter preußischer Führung aus der Taufe gehoben.

刚刚战败的法国人的客厅里, 德意志民族国家士的领导下诞生了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Nachleben der Bilder, wie wir ihre Wiederkehr aus einer anderen Zeit soeben genannt haben, muss nun unter ganz anderen Vorzeichen stattfinden.

图像的来世, 正如我们刚才所说的从另一个时代回归,现必须完全不同的情况下发生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Ein früherer Armeegeneral, vom Kriegsverbrechertribunal in Den Haag soeben rechtskräftig verurteilt, schluckt im Gerichtssaal Gift und nimmt sich vor aller Augen das Leben.

最近被海牙战争罪法庭罪的前陆军法庭上吞下毒药,并众目睽睽之下结束了自己的生命。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Das Auswärtige Amt habe ihm mitgeteilt, die türkische Seite habe soeben telefonisch den Besuch abgelehnt, sagte der Außenpolitiker der Zeitung " Die Welt" .

这位外交政策专家告诉《世界报》,外交部通知他,土耳其方面刚刚通过电话拒绝了这次访问。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Allein schon die kleine Auswahl von Schlagzeilen aus den vergangenen zwei Jahren, die wir soeben gesehen haben, erinnert uns daran: Die Welt steckt nicht nur voller Widersprüche.

我们刚刚看到的过去两年的一小部分头条新闻提醒我们,世界不仅充满矛盾。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Schon war er im Vorzimmer, und nach der plötzlichen Bewegung, mit der er zum letztenmal den Fuß aus dem Wohnzimmer zog, hätte man glauben können, er habe sich soeben die Sohle verbrannt.

好不容易退入了前厅,他最后一步跨出起坐室时动作好猛,真像是他的脚跟刚给火烧着了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Jetzt sollten Deutsche sogar bombardieren – und das auch noch ohne Mandat der Vereinten Nationen und ausgerechnet unter einer rot-grünen Bundesregierung, deren Protagonisten sich soeben noch als Vertreter der Friedensbewegung gesehen hatten.

德国人甚至应该轰炸——而且没有联合国的授权, 一个红绿联邦政府的领导下,他们的主角刚刚自己视为和平运动的代表。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

OBERST JULYAN (liest): " Ich bin soeben aus London zurückgekommen und gehe jetzt ins Bootshaus hinunter, wo ich auf Dich warte. Egal, wie spät es wird, komm unbedingt. Ich habe Dir etwas sehr wichtiges zu sagen. Rebecca."

“我刚从伦敦回来,现到船屋去等你。无论多晚,一要来。我有极其重要的事情和你说,瑞贝卡。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Schleswig-Holsteins Ministerpräsident hat soeben einen frisch sanierten Bauabschnitt für die unter ihm lang donnernden Fahrzeuge freigegeben: Die A7 wird zwischen Hamburg und Neumünster sechsspurig ausgebaut, und das ist nun vollbracht - zumindest auf diesem sechs Kilometer langen Teilstück.

石勒苏益格-荷尔斯泰因州总理刚刚发布了一个新装修的施工路段,供他下方轰鸣的车辆使用:A7 正汉堡和新明斯特之间拓宽至六车道,现已经完成 - 至少这六公里的路段上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Zwölf Geiseln wurden soeben ans Rote Kreuz übergeben und sind auf dem Weg nach Israel.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Und man kann nicht mal soeben alles ändern.

评价该例句:好评差评指正
一个女王的少女时代

Ich habe dir soeben einen Brief geschrieben.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

Ich bin soeben zu ihrem verbindungsmann bei der Kommission ernannt worden.

评价该例句:好评差评指正
权力的游戏 Game of Thrones

Ein Mann der Wache ritt soeben aus den Hügeln.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erdschicht, Erdschleife, Erdschluß, Erdschlussanzeige, Erdschlussanzeiger, Erdschlussdrossel, erdschlussfrei, Erdschlusslöschspule, Erdschlussmesser, Erdschlussortung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接