有奖纠错
| 划词

1.Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig die breiteste Mitwirkung der Vertreter aller Teile der somalischen Gesellschaft an den Bemühungen um die Wiederherstellung Somalias ist.

1.“安全理事强调,索马里各部分的代表最广泛地参与恢复索马里秩序的努力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

2.Der Rat betont, dass Gewalt in keinerlei Form die Not des somalischen Volkes lindern oder dem Land Stabilität, Frieden oder Sicherheit bringen kann.

2.“安理强调,任何暴力措施都不能减轻索马里人民的苦难,也不给索马里带来平或安全。

评价该例句:好评差评指正

3.Der Sicherheitsrat fordert die Übergangs-Bundesinstitutionen auf, sicherzustellen, dass der Kongress der nationalen Aussöhnung möglichst bald einberufen wird und tatsächlich alle Teile der somalischen Gesellschaft repräsentiert.

3.“安全理事呼吁过渡联邦机构确保民族解大尽快召开,并真正代表索马里的所有阶层。

评价该例句:好评差评指正

4.Der Rat fordert die Vertreter aller sozialen und politischen Kräfte der somalischen Gesellschaft auf, aktiv und in konstruktivem Geist an der Arbeit der Somalischen Nationalkonferenz für Frieden und Aussöhnung in Dschibuti mitzuwirken.

4.安全理事请索马里社所有社政治力量的代表本着建设性的精神,积极参与在吉布提召开的索马里全国平与议的工作。

评价该例句:好评差评指正

5.Der Sicherheitsrat fordert die Übergangs-Bundesinstitutionen Somalias nachdrücklich auf, politische Führungskraft und Engagement zu zeigen, um auf alle Teile der somalischen Gesellschaft zuzugehen und insbesondere ihren Dialog mit den Klanen in Mogadischu zu intensivieren.

5.“安全理事索马里过渡联盟机构发挥领导才能做出承诺,同索马里的所有阶层建立联系,特别是加强同摩加迪沙各部族的对话。

评价该例句:好评差评指正

6.Der Rat teilt außerdem die Auffassung des Generalsekretärs, dass das somalische Volk und die internationale Gemeinschaft diese Personen für ihre Handlungen zur Verantwortung ziehen werden, wenn sie weiterhin den Weg der Konfrontation und des Konflikts beschreiten.

6.安理也同意秘书长的看法:这些人如果继续对峙冲突,索马里人民国际社要他们对自己的行动负责。

评价该例句:好评差评指正

7.Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt die Einberufung der ersten Sitzung des Übergangs-Bundesparlaments und sieht der fortgesetzten Abhaltung von Sitzungen des Übergangs-Bundesparlaments in dem Maße, wie die somalischen Führer bestrebt sind, ihre Meinungsverschiedenheiten auf friedlichem Weg beizulegen, mit Interesse entgegen.

7.“安全理事欣见并支持召开过渡联邦议第一届议,并期待在索马里领导人寻求以平方式消除其分歧的过程中继续不断地召开过渡联邦议议。

评价该例句:好评差评指正

8.Der Sicherheitsrat begrüßt die Erklärung von Eldoret als einen wichtigen Schritt zur Verwirklichung des vorrangigen Zieles, der Gewalt und dem Leid des somalischen Volkes ein Ende zu setzen und ihm den Frieden zu bringen, den es so sehr verdient.

8.“3. 安全理事欢迎《埃尔多雷特宣言》,认为是朝向结束暴力索马里人民的苦难并给他们带来极应享有的平这个压倒一切的目标迈出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Binnendeich, binnendeutsch, Binnendruck, Binnenfahrzeug, Binnenfischerei, Binnenfluß, Binnenfrischerei, Binnengewässer, Binnengüterschiff, Binnenhafen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年3月合集

1.Die somalische Armee hat nach eigenen Angaben 65 Kämpfer der islamistischen Miliz Al-Shabaab getötet.

索马里军队表示, 它已经打死了 65 名来自伊斯组织青年党的战士。机翻

「常速听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

2.Örtliche Behördenvertreter riefen die somalische Regierung wie auch Hilfsorganisationen dazu auf, Minen und Granaten in der Region zu räumen.

当地官员呼吁索马里政府和援助组织清除该地的地雷和炮弹。机翻

「常速听力 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年11月合集

3.Die somalische Al-Schabaab-Miliz hatte sich zu dem Angriff auf den Bus am Samstag bekannt, bei dem 28 Menschen getötet wurden.

索马里青年党声称对星期六对公共汽车的袭击责, 造成28人死亡。机翻

「慢速听力 2014年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

4.Natürlich könnte er mit seinem Geld auch etwas anderes machen, meint der Zahnarzt. Aber da die somalische Regierung untätig sei, müsse halt irgendwer einspringen.

当然,他可以用他的钱做别的情,牙医说。 但由于索马里政府不活跃, 必须有人介入。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

5.Und das trotz der 22.000 Mann starken Truppe der Afrikanischen Union, trotz somalischer Armee, trotz US-amerikanischem Drohnenkrieg gegen die Islamisten. Militärisch sei Al-Shabab nicht zu besiegen, sagt Rashid Abdi von der Crisis Group.

尽管有 22,000 名非洲联盟军队,尽管有索马里军队, 尽管美国无人机对伊斯主义者发动战争。 危机组织的拉希德·阿卜迪 (Rashid Abdi) 说, 青年党不可能在军上被击败。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

6.Mit einigen von ihnen haben somalische Kollegen zusätzlich Interviews geführt.

机翻

「DRadio 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

7.Früher habe sie ein Kilo Holzkohle für 5.000 somalische Shilling gekauft, sagt beispielsweise Aamina.

机翻

「DRadio 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

8.Wegen des speziellen Aromas der somalischen Akazien ist sie in arabischen Ländern bei Shisha-Rauchern besonders beliebt.

机翻

「DRadio 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

9.In Afgooye am Stadtrand von Mogadischu zeigen die Satellitenbilder ein regelrechtes Industriegebiet für Holzkohle, kaum vier Kilometer von einer Straßensperre des somalischen Militärs entfernt.

机翻

「DRadio 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

10.Dagegen hat in der Hauptstadt Mogadischu und in anderen Regionen die somalische Regierung das Sagen – doch deren Vertreter verhalten sich oft gar nicht so anders als Al Shabab.

机翻

「DRadio 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

11.Die Islamistische Terrormiliz Al Shabab reklamierte die Tat bald für sich und Präsident Hassan Sheikh Mohamud erklärte nicht zum ersten Mal, die somalische Regierung werde die Terroristen mit allen Mitteln bekämpfen.

机翻

「DRadio 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Binnenmeer, Binnennachfrage, Binnennachfragen, Binnenreede, Binnenreim, Binnenschiff, Binnenschiffahrt, Binnenschiffahrts Fracht Vertrag, Binnenschiffahrts-Fracht-Vertrag, Binnenschiffahrtsunternehmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接