有奖纠错
| 划词

1.Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

1.听到(看到)这事时,不出话来。

评价该例句:好评差评指正

2.Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

2.像大多数人不出

评价该例句:好评差评指正

3.Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

3.愕得(吓得)不出话来了。

评价该例句:好评差评指正

4.Ich war völlig sprachlos.

4.(口)完全不出来了

评价该例句:好评差评指正

5.Sie sah ihn sprachlos an.

5.张口结舌看着他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entbürokratisierung, Entbutaner, Entbutanerkolonne, Entbutanerreboiler, entbutanisieren, Entbutanisierkolonne, entbutanisiert, entbutanisiertes Gasolin, Entbutanisierung, Entbutanisierungsapparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年3月合集

1.Das macht mich einfach sprachlos, also wütend auch.

让我无语 也很生气。机翻

「DRadio 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

2.Obendrauf neuer deutscher Rekord und vor Freude fast sprachlos.

的是, 一项新的德国纪录让我高兴得几乎说不出机翻

「Logo 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

3.So ein Sieg macht auch ein Routinier sprachlos.

样的胜利,连老将都哑口无机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

4.Mit ihnen ist der Tod sprachlos geworden.

有了他们,死亡变得以对机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

5.Das frühe Aus für WM-Mitfavorit Deutschland macht sprachlos.

世界杯夺冠热门德国队的提前结束让人无语机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏 8 》解说合辑

6.Gerade Samwell und erst recht Brons Auftrag haben mich sprachlos gemacht.

尤其是山姆威尔,尤其是布隆的任务让我以对机翻

「《权力的游戏 8 》解说合辑」评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

7.Diese Bilder machen mich sprachlos, und ich persönlich sehe hier ganz viel Anmut, und ganz viel rauer Natürlichkeit.

些照片让我哑口无 我个人在里看到了很多优雅,很多原始自然。机翻

「旅行TOP榜」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

8.Kein Wunder also, dass die Athletin, die das geschafft hat, da erstmal sprachlos war.

所以难怪做件事的运动员一开始以对机翻

「Logo 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

9.Wenn ich drüber nachdenke, was die Menschen mir heute gesagt haben, dann macht mich das ehrlich gesagt irgendwie sprachlos.

老实说,当我想起今天人们对我说的话时,我有点机翻

「Logo 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

10.Florentino Ariza hingegen wußte nicht, wie er sich verhalten sollte, denn Fermina Dazas Anblick machte ihn sprachlos.

另一方面,弗洛伦蒂诺·阿里扎 (Florentino Ariza) 不知道该怎么办,因为看到费尔米娜·达扎 (Fermina Daza) 让他哑口无机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 采访

11.Aber, wenn es dann auf die christliche Nächstenliebe ankommt, dann kommen da Äußerungen, die mich sprachlos machen.

但当谈到基督教慈善事业时,有些说法让我无以对。机翻

「Deutschlandfunk 采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

12." Es ist wirklich ein Mobbing-Papier vom Feinsten. Es ist menschenverachtend. Ich war sprachlos, als ich es das erste Mal gelesen habe. Längere Zeit sprachlos."

真的是一篇好的欺凌论文。 是不人道的。当我第一次读到它时, 我无以对。 好久无以对。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

13.Da saßen die Zuhörer eine Weile sprachlos da, und ein Schatten der Furcht fiel auf ihre Herzen, und sie beschlossen, weit fortzuziehen aus den Ländern der Eldar.

听众们坐了一会儿以对,心中笼罩着恐惧的阴影,他们决定远离灵族的土地。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

14.Aureliano Segundo war sprachlos, er war so abgezehrt und so feierlich, daß Petra Cotes glaubte, nicht ihr lebenslänglicher Geliebter komme und wolle sie abholen, sondern sein Zwillingsbruder.

奥雷里亚诺第二以对他如此憔悴,如此严肃,以至于佩特拉·科特斯相信来接她的不是她一生的情人,而是他的双胞胎兄弟。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

15.Unter anderem angesichts der Spekulationen um das Schicksal des libanesischen Ministerpräsidenten Saad Hariri hatte Gabriel die Politik Riads in der Region als " Abenteurertum" bezeichnet, das man nicht mehr sprachlos hinnehmen könne.

鉴于对黎巴嫩总理萨阿德哈里里命运的猜测等,加布里埃尔将利雅得在该地区的政治描述为“冒险主义”,人们不能再说话就接受。机翻

「常速听力 2017年11月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

16." Er war sprachlos gewesen, als er das gesehen hat. Und das sind solche Sachen, ich glaube, da ist es wichtig, dass man sich auch öffnet und die Öffnung beginnt dann, wenn man eingesteht: Ja, wir haben ein Problem" .

“当他看到它时, 他说不出来。些都是样的事情,我认为的是你敞开心扉, 当你承认时, 开放就开始了:是的,我们有问题” 。机翻

「DRadio 2019年6月合集」评价该例句:好评差评指正
fit fuer C1

17.Selbst Regisseure sitzen manchmal sprachlos vor einem anderen Menschen.

「fit fuer C1」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石头

18.Professor McGonagall war fast sprachlos vor Entsetzen, und ihre Brillengläser funkelten zornig.

「哈利波特与魔法石头」评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

19.Ja, ein bisschen sprachlos bin ich, aber vor allem frage ich mich jetzt natürlich, was wäre, wenn alle so ticken würden wie Christine Thomsen?

「WDR Doku」评价该例句:好评差评指正
Studio 21 B1 Kursbuch

20.Wir sind dann nach der Nacht zu jedem Zeitungskiosk gerannt und in jede Bar, in der es einen Fernseher gab, und haben sprachlos die Nachrichten verfolgt.

「Studio 21 B1 Kursbuch」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entchlorung des Trinkwassers, Entchlorungsmittel, Entchromung, Entchromungsanlage, Entcyanisierung, Entdämpfen, Entdämpfung, entdeckeln, Entdeckelungsgabel, Entdeckelungsgeschirr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接