1.Die Fronten haben sich versteift.
1.(前线)两军相持不下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10.Die Musik von Frederick Loewe hätte mehr Schmiss und Schmelz vertragen können, als es Kristiina Poska mit ihrer wohlsortierten, aber allzu steifen Interpretation am Pult des Orchesters der Komischen Oper gelang.
弗雷德里克·洛伊 (Frederick Loewe) 的音乐本可以比克里斯蒂娜·波斯卡 (Kristiina Poska) 在 Komische Oper 管弦乐队的讲台上凭借她精心挑选但过于生硬的演绎所表现出的更多冲击力和天赋。机翻
12.Ihr Vater, Don Fernando, schwarz gekleidet, mit einem steifen Kragen und einer über die Brust hängenden goldenen Uhrkette, gab ihr jeden Montag eine Silbermünze für den Haushalt und nahm dafür die in der vergangenen Woche fertiggestellten Trauerkränze an sich.
她的父亲唐·费尔南多 (Don Fernando) 身穿黑衣,衣领僵硬,胸前挂着条金表链,
都会给她
枚银币,并带走了前
完成的葬礼花圈。机翻