有奖纠错
| 划词

1.Gleichzeitig können Einfälle unter Verletzung der Kontrolllinie oder Terrorakte jeglicher Art in der Region nicht toleriert werden.

1.同时,该区域绝容许发生闯越控制线或进何种类的恐怖为的事情。

评价该例句:好评差评指正

2.Seither herrscht die Auffassung, dass Völkermord, unabhängig davon, wo er verübt wird, eine Bedrohung der Sicherheit aller darstellt und niemals toleriert werden darf.

2.自此开始,人们认为何地方发生的灭绝种族为都是所有人的威胁,是绝允许的。

评价该例句:好评差评指正

3.Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass die Schaffung eines Umfelds, in dem sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch nicht toleriert werden, in erster Linie Aufgabe der Führungskräfte und Kommandeure ist.

3.“安全理事会着重指出,营造容忍性剥削和性虐待为的氛围的要由管理人员和指挥官来承担。

评价该例句:好评差评指正

4.Nur in einem solchen Umfeld ist es möglich, die Friedenstruppen ohne weiteres wieder abzuziehen, es sei denn, die internationale Gemeinschaft ist bereit, ein Wiederaufleben des Konflikts nach dem Abzug dieser Truppen zu tolerieren.

4.唯有这种环境才使维持和平部队顺利地退出,除非国际社会愿意容忍在这种部队离去后再度发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dosisleistungsmessgerät, Dosisleistungsregelung, Dosismesser, Dosismessung, Dosisrate, Dosisverringerungsfaktor, Dosisverteilung, Döskopf, Döskopp, DOSS,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Bei Männern ist eine Tagesdosis von 20 g Alkohol tolerierbar.

对于男性来说,每天20克酒精剂量是忍受

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
环球移民录

2.Seltsam, dass so etwas in einem Land der Freiheit toleriert wurde.

奇怪是,一个自由国度居然忍这样事情发生。

「环球移民录」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

3.Eine offene Gesellschaft könne viele Dinge tolerieren, aber niemals Gewalt.

一个开放社会忍很多事情,但绝不能忍暴力。机翻

「常速听力 2020年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

4.Und das fällt aber nicht unter den Makel, den Sie tolerieren.

Florin:这不属于您缺陷。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

5.Das kann der Rechtsstaat nicht tolerieren.

宪政国家不能忍这一点。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

6.Indizien rechtsextremer Umtriebe werden intern zwar wahrgenommen, aber aus unterschiedlichen Motivlagen kollektiv ignoriert oder gar toleriert.

内部注意到右翼极端主义活动象,但由于不同原因而被集体忽视甚至忍。机翻

「DRadio 2020年7月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

7.Dieser Affront des Assad-Regimes gegen die Menschlichkeit könne nicht toleriert werden.

不能忍阿萨德政权对人类这种侮辱。机翻

「慢速听力 2017年4月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

8.Es toleriere niemanden, der die Macht des Präsidenten Paul Biya in Frage stelle.

它不忍任何人质疑总统保罗权力。机翻

「DRadio 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

9.Das war in keiner Weise tolerierbar und führte zu der Reaktion der Verlegung, wie sie nun ansteht.

这是绝对不能, 并导致了转移反应,因为它现在正在等待中。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

10.Es handle sich um einen " empörenden Akt" , der nicht toleriert werden könne.

这是不能“蛮横行径” 。机翻

「常速听力 2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

11.Der japanische Verteidigungsminister Nobuo Kishi bezeichnete die Raketenstarts als Provokation, die nicht toleriert werden könne.

日本防卫大臣岸信夫将导弹发射描述为不能挑衅。机翻

「常速听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

12.Die USA und die Weltgemeinschaft würden die rechtswidrigen Aktivitäten des asiatischen Landes nicht tolerieren, erklärte Präsidialamtssprecher Josh Earnest.

总统办公室发言人乔什欧内斯特说, 美国和国际社会不会忍这个洲国家非法活动。机翻

「常速听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

13.Aber in seiner Impulsivität hätte er, glaube ich, wirklich lernen müssen, die andere Meinung zu tolerieren.

但在他冲动中,我认为他真应该学会忍其他意见。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

14.Wir haben auch eine Amtskultur kann man vielleicht sagen, wenn es um den Bereich der Amtsdelikte geht, dass so was nicht klassischerweise toleriert wird.

我们也有官方文化, 当涉及到官方犯罪时, 人们也许说, 这样事情在传统上是不被机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

15.Die Sozialisten kündigten an, Rajoy nicht zu tolerieren.

社会党宣布他们不会忍拉霍伊。机翻

「常速听力 2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
student.stories

16.Die Sitten, auch religiöse Gepflogenheiten muss man einfach tolerieren, ganz wichtig.

习俗,包括宗教习俗,必须被简单地忍,非常重要。机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

17.Aus der Regierung heißt es heute, dieses Machotum würden sie nicht länger tolerieren.

政府今天表示,他们将不再忍这种大男子主义。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

18.Ein Putsch, unterstützt durch die USA, die keine sozialistische Regierung auf dem Kontinent tolerieren will.

美国支持政变,美国不想忍非洲大陆出现社会主义政府。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

19.Nutzt ein Mensch die KI, der sich mit einem Themenfeld wirklich auskennt, kann der deutlich effizienter arbeiten, ohne fehlerhafte Aussagen zu tolerieren.

如果由精通某个领域人使用人工智能,他们就更有效地工作,而不必忍错误观点。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

20.US-Handelsminister Wilbur Ross erklärte in Washington, man werde die brutale Unterdrückung von ethnischen Minderheiten in China nicht tolerieren.

美国商务部长威尔伯罗斯在华盛顿表示,不会忍中国对少数民族残酷镇压。机翻

「慢速听力 2019年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dotierstoff, Dotierstoff aus seltenen Erden, dotiert, dotierte, dotierter Kristall, Dotierung, Dotierungsatom, Dotierungsdichte, Dotierungsdiffusionsverfahren, Dotierungshalbleiter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接