有奖纠错
| 划词

Das Auto ist schon unbrauchbar.

这辆车已经不能开了。

评价该例句:好评差评指正

Durch dir falsche Lagerung sind die Waren unbrauchbar geworden.

贮藏不当不能用了。

评价该例句:好评差评指正

Das kaputt geworfene Handy ist unbrauchbar.

这部摔坏的手机不能用了。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als die Hälfte der auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges dislozierten Kernwaffen wurden bisher unbrauchbar gemacht.

在冷战高峰时期部署的核中有一大半已经拆

评价该例句:好评差评指正

Diese Bücher sind für meine Abschlussarbeit unbrauchbar.

这些书对我写毕业论文没用。

评价该例句:好评差评指正

Er ist für diese Arbeit unbrauchbar.

他不适宜于做这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Während die Vereinigten Staaten und die Russische Föderation etwa die Hälfte ihrer Kernwaffen unbrauchbar gemacht, sich zu starken Reduzierungen ihrer dislozierten strategischen Gefechtsköpfe verpflichtet und die meisten ihrer nichtstrategischen Kernwaffen beseitigt haben, wurden diese Fortschritte in neuerer Zeit von Rückschlägen überschattet.

美国和俄罗斯联邦拆除了它们约一半的核承诺大幅度削减已经部署的战略核弹头,并且已经消除它们大多数非战略核,然而,最近形势又出现逆转,使上述进展黯然失色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfsübertragsflag, Hilfs-und Nebenanlage, Hilfsuntergestell, Hilfsvariable, Hilfsventil, Hilfsverb, hilfsverb., Hilfsvergaser, Hilfsversorgung, Hilfsverstärker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Sie entdeckten, dass diese Tiere unbrauchbares Zeug verdauen und in nahrhaftes, leckeres Essen verwandeln konnten.

他们发现,这些动物消化了无用的西,将其变成营养丰富,美味可口的食物。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Für das Bakterium ist das katastrophal, denn es wird dadurch entweder komplett unbrauchbar gemacht oder zumindest lahmgelegt.

这对细菌来说是灾难性的,因为它要么因此完全失去作用,要么至少瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Die Autos weggeschwemmt und unbrauchbar, der Vorgarten völlig zerstört.

汽车被冲走无法使用,前院被完全摧毁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年12月合集

Dieser werde nun unbrauchbar gemacht, teilte die Armee mit.

方表示,现在这将无法使用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Viele stört auch, dass ihre alten UKW-Geräte nun unbrauchbar werden, wie dieser Deutschlandfunk-Hörer aus Nürnberg auf Nachfrage am Telefon erklärt.

许多人还对他们的旧 VHF 设备现在变得无法使用这一事实感到困扰,正如这位来自纽伦堡的 Deutschlandfunk 听众在电话中被问到时所解释的那样。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die wahre Sonne ist als Zeitmaß im Alltag unbrauchbar, denn die Abweichungen betragen bis zu 16 Minuten!

真正的太阳在活中作为时间的衡量标准是没有用的,因为偏差高达16分钟!

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Die Stiftung Warentest hilft dem deutschen Verbraucher, sich im unübersichtlichen Warenangebot zu Recht zu finden und gute Produkte von giftigen, und unnütze von völlig unbrauchbaren zu unterscheiden.

Stiftung Warentest 帮助德国消费者在混乱的商品范围内找到自己的出路, 将好产品与有毒产品、无用产品与完全无用的产品区分开来。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Was nur im Augenblick unbrauchbar war, schleuderte die Bedienerin, die es immer sehr eilig hatte, einfach in Gregors Zimmer; Gregor sah glücklicherweise meist nur den betreffenden Gegenstand und die Hand, die ihn hielt.

凡是暂时不用的西都干脆给那老妈子扔了进来,她做什么都那么毛手毛脚;幸亏格里高尔往往只看见一只手扔进来一样西,也不管那是什么。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Dabei kann es sich um unbrauchbar gemachte Originalwaffen handeln.

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Opposition betrachtet die Regierungsvorschläge dagegen als unbrauchbar und untragbar, die Argumente als unhaltbar. Bleibt am Ende nur der Gang an die Bar, um einvernehmlich festzustellen, dass Gesetze grundsätzlich schwer verhandelbar sind.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hilfswillig, Hilfswinde, Hilfswissenschaft, Hilfszeichen, Hilfszeit, Hilfszubehör, Hilfszug, Hilfszügel, Hilfszündung, Hilger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接