有奖纠错
| 划词

Die Sache nahm eine andere (eine unerwartete) Wendung.

事态起另一种(出乎意料)的变化。

评价该例句:好评差评指正

Die Nachricht kam nicht unerwartet.

消息来得并不突然。

评价该例句:好评差评指正

Es geschah alles völlig unerwartet.

这一切完全出人意料。

评价该例句:好评差评指正

Es fing unerwartet an zu schneien.

突然

评价该例句:好评差评指正

Er verschied plötzlich und unerwartet.

然去世

评价该例句:好评差评指正

In den letzten drei oder vier Jahren sahen wir uns auf diesem Gebiet neuen und unerwarteten Herausforderungen gegenüber - insbesondere in Sierra Leone, im Kosovo und in Osttimor -, und ich wage zu behaupten, dass wir uns dabei recht gut geschlagen haben.

在过去三、四年来,我们在这个领域面对新的和无法预料的挑战,特别是在塞拉利昂、科索沃和东帝汶,我可以说,我们的表现不错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hinnehmbar, hinnehmen, hinneigen, Hinneigung, hinnen, Hinnivellement, hinopfern, hinpfeffern, hinplumpsen, hinraffen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auf Nachfrage zu seinem Gehalt ist er unerwartet ehrlich.

当被问及他薪水时,他出乎意料地诚实。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Für die Dolmetscherin unerwartet, platzt ein ARD-Team in das Gespräch.

令在场翻译想不到是,ARD团队突降谈话现场。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Doch manche von ihnen können sich ganz unerwartet entwickeln.

但其中一些可能会取得出乎意料发展。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

An einem Frühlingstag im Mai, so plötzlich und unerwartet ein Sturm auf.

在五月一个春日,突然狂风乱作。

评价该例句:好评差评指正
福侦探社

Also zu Deutsch: " Sterben ist unerwartet positiv" .

德语翻译过来就是:“Sterben ist unerwartet positiv” 。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Doch in der Regel betrachtete er ihn auch als ein unerwartetes Glück.

然而,只看规则,这其实是一种意料运。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Gregor, hinter seiner Türe, nickte eifrig, erfreut über diese unerwartete Vorsicht und Sparsamkeit.

格里高尔在门背拼命点头,为这种他没料到和谨慎而高兴。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Vielleicht verdankte sie es diesem unerwartet unangenehmen Eindruck seiner Stimme, daß sie die Versuchung verscheuchen konnte.

大概就是因为这个声音给她造成了困惑、不快印象,她才得以打消自己欲念。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Es passiert unerwartet, es dauert nur ein paar Sekunden und es fühlt sich ein bisschen unnormal an.

出现出乎意料,只持续几秒钟,并且感觉有点不寻常。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Schon jetzt gebe es unerwartet viele Anfragen, heißt es.

已经有意想不到询问。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Ach" , das war eine unerwartete Reaktion.

“哦”,这是意想不到反应。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年5月合集

In Mainz gab's gestern tatsächlich nen unerwarteten Geldregen.

昨天美因茨实际上下了一场意想不到钱雨。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Sie hatte ihm unerwartet die Freiheit eines Mannes gegeben, der allein lebt; sie hatte ihm den Reiz eines Verführers geschenkt.

她赐给他,是突然而至男子汉自由,为此,她给他罩上了魅力光环。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Die unerwartete Maßnahme des Präsidenten stieß im Land auf heftige Kritik.

总统出人意料举动在国内遭到了激烈批评。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie gingen langsam oder schnell, einfach oder schwer, erwartet und unerwartet.

他们走得或慢或快,或容易或难,意料之中和意料之

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Behörden reagierten laut Professor Kielstein mit einer unerwarteten Vehemenz, Härte.

据 Kielstein 教授称, 当局反应出乎意料激烈和严厉。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Dann kommt es vielleicht zu einem unerwarteten Geistesblitz, einer neuen Idee.

可能会有一个意想不到灵感闪现,一个新想法。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wie freute sie sich da, als sie ihren Mann so unerwartet wiedersah!

如此意地再次见到丈夫, 她是多么高兴啊!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Dass etwa 30 Abgeordnete der SPD-Bundestagsfraktion gegen ihn aufbegehrten, traf Schulz unerwartet.

社民党议会党团大30名成员反抗他事实出乎意料地打击了舒尔茨。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Die Zeitschrift " Quick" bekam einen rührenden Titel über das unerwartete Kinderglück.

《快》杂志标题很感人, 讲述是孩子们意想不到福。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hinrich, Hinrichs, hinrichten, Hinrichting, Hinrichtung, Hinrichtungskommando, Hinrichtungsstuhl, hinrücken, hinsagen, hinschaffen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接