有奖纠错
| 划词

Es sah sich an, als würde er untergehen, aber er tauchte wieder auf.

他看起来好象要沉没的样子,但他又浮出

评价该例句:好评差评指正

Die untergehende Sonne vergoldete die Dächer.

(雅)夕把屋一层金色。

评价该例句:好评差评指正

Gib acht,daß du nicht in der Großstadt untergehst.

(口)你要小心,别在大城市里堕落下去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heilongjiang, Heilpädagogik, heilpädagogisch, Heilpflanze, Heilpraktiker, Heilquelle, Heilquellenkunde, Heils, Heilsalbe, heilsam,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Er machte so grosse Wellen, dass ein Schiff unterging.

海浪汹涌,将一艘船打翻。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Gegen Abend kehrten die anderen heim, und als die Sonne unterging, hatten sie wieder ihre natürliche Gestalt.

傍晚时分,其他几只天鹅都飞回到了家,太阳落山后,他们又恢复了人形。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Endlich holte Kuafu schließlich die Sonne ein, als sie gerade untergehen wollte.

在太阳快要落山的时候,夸父终于追上了它。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann, als die Sonne schon unterging, gelang es dem Jungen endlich, alle neun Häupter mit einem Schlag abzuhauen.

当太阳落山后,少年终于成功地一剑斩断了九个龙头。

评价该例句:好评差评指正
德国城市地理人文

Sommer in der Stadt: Das Wasser glitzert in der untergehenden Sonne.

日落西山,水粼粼。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als die Sonne unterging, sah sie aber elf wilde Schwäne mit Goldkronen auf dem Kopf heranziehen.

太阳即将落下的时候,她看见十一只头戴金冠的天鹅正在靠近。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采

Wir sehen das Schiff, das untergeht im Meer - aber wir sind gerettet!

我们看到船沉入海中——但我们得救了!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Wir hoffen, dass das Schiff geborgen wird und nicht untergeht vor Ameland.

我们希望这艘船能够被打捞,并且不会在群岛沉没。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

So groß, dass der Frachter brechen und untergehen könnte.

太大了,货轮可能会破裂并沉没。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ob diese Tradition in Harmlosigkeit oder in Verhärtung untergeht, Bedeutungslosigkeit ist ihr in beiden Varianten gewiss.

无论这种传统淹没在无害还是硬化中,在这两种变体中都是微不足道的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Wenn dabei aber zu viel Wasser in den Frachter gelangt, könnte er auch untergehen.

然而,如果过多的水进入货船, 货船可能会沉没。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采

Es ist ja nicht so, dass man dabei immer untergehen muss.

并不是说你总是要沉下去。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

In Los Angeles wurde die Geschichte eines untergehenden Familienimperiums auch für Drehbuch, Regie und Hauptdarsteller ausgezeichnet.

在洛杉矶,一个衰落的家族帝国的故事也获得了剧本、导演和男主角的奖项。

评价该例句:好评差评指正
前缀小词堂

Untergehen hat auch noch die Bedeutung: Die Sekte glaubt, dass die Welt untergehen wird.

你知道吗? 往下走也有这个意思:教派相信世界末日。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Seelenverkäufer nennt man nämlich ein Schiff, das nicht mehr besonders seetüchtig ist – das also leicht untergehen könnte.

灵魂卖家是一艘不再特别适航的船——很容易沉没。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Und wenn die Welt schon untergeht, dann genieße ich doch lieber mein Leben im Hier und Jetzt, anstatt, keine Ahnung, zu sparen.

如果世界即将毁灭,那么我宁愿享受此时此地的生活,而不是,我不知道,去节省。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Lange bevor die Sonne unterging, saß Elisa sicher auf dem Felsen vor einer großen Höhle, die mit feinen grünen Schlingpflanzen bewachsen war.

早在太阳下山之前,艾莉莎就安全地坐在了一个大山洞前的岩石上,这个山洞长满了绿色的细蔓藤。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Über Tausende Jahre wurden aus Stadtstaaten Königreiche und Weltmächte, von denen es manche Jahrtausende lang gab, bevor sie untergingen.

几千年来,城邦变成了王国和世界强国,其中一些在消亡之前已经存在了几千年。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich lasse nicht zu, dass dieses Hotel wegen einer Katze und einer Maus von hier untergeht.

我绝不会让一只猫和一只老鼠毁了这个饭店。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Gelinge dies nicht, würden alle Bemühungen um eine politische Lösung im Bombenhagel untergehen, sagte Steinmeier in einer Rede vor der UN-Vollversammlung in New York.

施泰因迈尔在纽约联合国大会上发表讲话时说, 如果这不成功, 寻求政治解决方案的所有努力都将在炸弹的冰雹中化为乌有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heimatdichter, Heimatdienst, Heimaterde, Heimatfest, Heimatfilm, Heimatforscher, Heimatfreund, Heimatfront, Heimatgeschichte, Heimathafen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接