有奖纠错
| 划词

Der Verbrecher ist irgendwo in Amerika untergetaucht.

罪犯隐匿某处。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mich aus Spaß mehrmals untergetaucht.

(游泳时)他开玩笑,次把我到水里。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.

她把入染液之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Extrationsbenzin, Extrationseinrichtung, extrativ, Extratour, Extraultralumin, extrauterin, extravagant, Extravaganz, extravertieren, extravertiert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2017年4月合集

Kurz darauf sei er untergetaucht, sagte Polizeichef Jonas Hysing.

警察局长乔纳斯希辛说,此后不久,他就躲了起来。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

30 Jahre lang war sie untergetaucht und lebte unter falschem Namen in Berlin-Kreuzberg.

她躲藏了 30 年,并以假名生活柏林克罗伊茨贝格。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

1998 löste sich die RAF offiziell auf, Daniela Klette war bereits vier Jahre vorher untergetaucht.

英国皇家 1998 年正式解散;丹妮拉·克莱特 (Daniela Klette) 早四年前就已经躲藏起来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Er konnte dann im November 2015, also im letzten Jahr nach Belgien reisen, ist da untergetaucht.

然后, 他去年 2015 年 11 月前往比利时,并那里躲藏起来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Kaum war Elisa untergetaucht, setzte sich die eine Kröte in ihr Haar, die andere auf ihre Stirn und die dritte auf ihre Brust.

她下水后,一癞蛤蟆了她的头上,第二她的额头上,第三了她的胸膛上。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Da alles mit der Wetterschnelle vorüberrollt, so selten die ganze Kraft seines Daseins ausdauert, ach, in den Strom fortgerissen, untergetaucht und an Felsen zerschmettert wird?

一切都像闪电般稍纵即逝,要么被洪流卷走、沉没,要么礁石上撞得粉碎,很难真正耗尽各自的生命力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Rekonstruiert wurden bislang vielmehr Akten über die in der DDR untergetauchte RAF-Terroristin Silke Maier-Witt, über Oppositionelle wie Robert Havemann, Jürgen Fuchs, Stefan Heym, sagt die Schweriner Landesbeauftragte Anne Drescher.

什未林州专员安妮·德雷舍 (Anne Drescher) 说,到目前为止,关躲藏东德的英国皇家恐怖分子西尔克·迈尔维特 (Silke Maier-Witt) 以及反对派成员 (如罗伯特·哈夫曼 (Robert Havemann)、尔根·富克斯 (Jürgen Fuchs) 和斯特凡·海姆 (Stefan Heym)) 的档案已经重建。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Oder anerkannte Flüchtlinge, die keine Wohnung finden, nicht anerkannte Flüchtlinge, die untergetaucht sind und so einer Abschiebung entgehen wollen, Menschen mit psychischen, Alkohol- oder Drogenproblemen oder Berliner, die ganz einfach ihre Wohnung nicht mehr bezahlen können.

或者找不到住房的已获承认的难民,躲藏起来并因此希望避免被驱逐出境的未被承认的难民,有精神,酒精或毒品问题的人或根本无法再支付公寓费用的柏林人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Extremauffassung, Extrembedingung, Extremereignis, Extremes, Extremfall, extremisieren, Extremismus, Extremist, Extremisten, Extremistengruppe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接