有奖纠错
| 划词

1.Das Kind sah vernachlässigt aus.

1.这孩子看来缺乏照料

评价该例句:好评差评指正

2.Aufklärung über das humanitäre Völkerrecht bildet ebenfalls eine wichtige, aber allzu häufig vernachlässigte Dimension der Bemühungen, Artikel 29 Absatz 1 Wirkung zu verleihen.

2.对于落实291来说,关于国际人道主义法教育也是一个重要努力方面,但经常忽视

评价该例句:好评差评指正

3.Die Unterstützung von Sicherheitsinstitutionen, die sich mit anderen Aufgaben als der Strafverfolgung befassen, war bislang ein vernachlässigter Aspekt unserer Arbeit im Bereich Rechtsstaatlichkeit.

3.为执法机构以外安全机构提供支持一直是我们法治工作中之处。

评价该例句:好评差评指正

4.Er mahnte mich,meine Arbeit nicht zu vernachlässigen.

4.他提醒我,不要疏忽了工作

评价该例句:好评差评指正

5.Sie fühlt sich von ihm vernachlässigt.

5.她感到自己到他冷落

评价该例句:好评差评指正

6.Andernfalls werden die wohlklingenden Worte der Erklärung nichts weiter als ein bitteres Zeugnis sein, das uns an vernachlässigte Bedürfnisse der Menschen und an unerfüllte Versprechungen erinnert.

6.否则《宣言》响当当话将只能是黯淡地提醒我们,人类需要被忽视,承诺没有实现。

评价该例句:好评差评指正

7.Damit wir auf plötzliche Katastrophen oder einen großen ungedeckten Bedarf bei vernachlässigten Notsituationen sofort reagieren können, müssen wir darüber nachdenken, ob die uns zur Verfügung stehenden Finanzinstrumente ausreichen.

7.我们应该考虑是否拥有财政手段,能够立即对突发性灾害或被忽视紧急情况大量有待需要作出反应。

评价该例句:好评差评指正

8.Erfahrungsgemäß werden bei der Reform des Sicherheitssektors Fragen wie der normative Rahmen, Mechanismen für Konsultationen, institutionalisierte Mechanismen für Verwaltung und Kontrolle häufig vernachlässigt; dies kann das Erreichen der mit einer solchen Reform beabsichtigten Ziele untergraben und zu einer Nettoverringerung der bestehenden Sicherheit führen.

8.经验表明,规范和磋商框架、机构管理和监督机制等问题在安全部门改革进程中常常被忽略这可能危及改革旨在实现目标,实际上削弱安全工作。

评价该例句:好评差评指正

9.Sie könnte einen zügigen Übergang von der Finanzierung humanitärer Hilfe zur Finanzierung von wiederaufbau- und entwicklungsorientierten Maßnahmen gewährleisten helfen, und sie könnte einen Beitrag dazu leisten, dass oft vernachlässigte Themen wie etwa der Aufbau von Kapazitäten der öffentlichen Verwaltung im Interesse der Herstellung von Rechtstaatlichkeit und der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen frühzeitig angemessene Beachtung und Finanzierung erhalten.

9.它可以提供协助,从为筹集救济资金迅速过渡到筹集恢复和发展资金,帮助及早注意经常被忽略问题并为其筹集资金,例如,建立公共行政能力以实行法治和提供公共服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anwendungsprofil, Anwendungsprogramm, Anwendungsprogrammschnittstelle, Anwendungsreife, Anwendungsrichtlinie, Anwendungssatellit, Anwendungsschicht, Anwendungssoftware, Anwendungs-Software, Anwendungsspezifikation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

1.Und zwar von vernachlässigten Krankheiten, auch neglected tropical diseases oder NTDs genannt.

这些攻击来自“被忽视的疾病”,也称为被忽视的热带疾病 (NTDs)。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

2.Alles andere werde vernachlässigt, was Arbeitsplatzverlust oder das Ende einer Beziehung zur Folge haben könne.

或关系地结束可能带来的后果等其他的一切都被忽视

「新求精德语强化教程 中级1(第3版)」评价该例句:好评差评指正
环球移民录

3.Schliesslich ist auch die Tourismusbranche ein nicht zu vernachlässigbarer Bestandteil der türkischen Wirtschaft.

毕竟旅游业也是土耳其经济中不可忽视的一部分。

「环球移民录」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

4.Und die für die Entwicklungsländer wichtigen Themen zu vernachlässigen.

忽视对发展中国家重要的问题机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

5.Opposition und Unternehmensverbände werfen der Ampelkoalition vor, sie vernachlässige die Wirtschaftsförderung.

反对派商业协会指责红绿灯联盟忽视经济发展。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

6.Bundesweit haben finanzschwache Städte und Kreise die Prioritäten anders gesetzt und ihre Bildungseinrichtungen vernachlässigt.

在全国范围内,财政弱的城市地区以不同的方式确定了优先事项,忽视了其教育机构机翻

「DRadio 2017年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

7.Berlins Bürgermeisterin Giffey wies Kritik aus der Union zurück, ihr Senat habe die Polizeiarbeit vernachlässigt.

柏林市长吉菲驳斥了欧盟关于她的参议院<span class="key">​​警察的批评机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

8.In großer Trauer vernachlässigte sie ihre Aufgaben.

在极度悲伤的情况下, 她疏忽了自己的职责。机翻

「Sternzeit 天文学」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

9.Aureliano seinerseits hatte seine Werkstatt vernachlässigt, um der kleinen Remedios Lesen und Schreiben beizubringen.

而奥雷里亚诺则忽略了他的教小雷梅迪奥斯读字。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

10.Deshalb sei die Verwaltungsmodernisierung lange Zeit vernachlässigt worden.

因此, 行政现代化长期被忽视机翻

「DRadio 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

11.Mit Großbaustellen versucht die Bahn nachzuholen, was jahrzehntelang vernachlässigt wurde.

随着主要建筑地的到来,铁路正试图弥补几十年来被忽视的问题。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

12.Dann aber sei er im Drogenhandel unterwegs gewesen, habe selbst Drogen konsumiert und religiöse Pflichten vernachlässigt.

但后来他参与了毒品交易,自己吸毒并忽视了宗教义务机翻

「慢速听力 2017年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

13.Öffentliche Infrastruktur ist in den USA viele Jahre vernachlässigt worden.

多年来,美国的公共基础设施一直被忽视机翻

「DRadio 2021年11月合集」评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

14.Das alte Haus wurde vernachlässigt und verfiel.

老房子被遗弃,年久失修。机翻

「德语文本(动词)」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

15.Sowjetische Architektur und Stadtplanung prägen nun das Stadtbild, während die Reste der alten deutschen Gebäude und Infrastruktur größtenteils vernachlässigt wurden.

现在,苏式建筑城市规划在城市景观中占据了主导地位,而古老的德式建筑基础设施的遗迹则基本上被忽视了。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年2月合集

16.Sie sind dann traurig und lustlos und vernachlässigen oft sogar ihre sozialen Kontakte.

然后他们会感到悲伤无精打采,甚至常常忽视他们的社会交往。机翻

「热点听力 2018年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

17.Die Große Koalition in der letzten Legislatur hat das Thema " Bildung" vernachlässigt.

上届立法院的大联合政府忽略了“教育”这个话题机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

18.Was für viele als vernachlässigbares Einzelproblem erscheinen mag, nehmen die Verfassungsrichter sehr ernst.

在许多人看来是微不足道的个人问题,宪法法官却非常重视。机翻

「DRadio 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

19.Immer mehr Leute vernachlässigen ihre Aufgabe in der Forschung.

越来越多的人忽视了他们的研究任务。

「(高亮字幕)德福考前必备听力」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年6月合集

20.Afrika stehe bei den weltweit " am meisten vernachlässigten Krisen" erneut im Fokus.

非洲再次成为世界“最被忽视的危机” 的焦点。机翻

「常速听力 2020年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anwert, Anwesen, anwesend, Anwesende, Anwesender(r), Anwesenheit, Anwesenheitsappell, Anwesenheitseffect, Anwesenheitseffekt, Anwesenheitsgelder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接