有奖纠错
| 划词

Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.

没有信任就没有正的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Die Erzählung basiert auf einer wahren Begebenheit.

这一短篇小说根据事写成的。

评价该例句:好评差评指正

Er zeigt in jeder Situation eine wahre Bierruhe.

他在任何场合都不慌不忙的。

评价该例句:好评差评指正

Diese Musik war eine wahre Folter für mich.

这种音乐一种折磨。

评价该例句:好评差评指正

Der Regen ist bei der Hitze eine wahre Wohltat.

大热天下这场雨舒服。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Redefluß ist eine wahre Strafe für alle Zuhörer.

她滔滔不绝的讲话所有听众来说活受罪。

评价该例句:好评差评指正

Die Übungen an den Geräten waren eine wahre Pracht.

这些器械操练漂亮极了。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Park ist eine (wahre) Oase in der verkehrsreichen Stadt.

在这交通繁忙的城市中,这公园(的地方。

评价该例句:好评差评指正

Es klingt seltsam, aber es ist eine wahre Geschichte.

这听起来很奇怪,但这实的故事。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Jahr wollen wir den wahren Geist der Weihnacht wachrufen.

今年们想起了圣诞节正的含义。

评价该例句:好评差评指正

Es war eine wahre Pracht, wie er diese Arbeit geschafft hat.

这件活儿他干得好极了。

评价该例句:好评差评指正

Er kannte nicht den wahren Sachverhalt.

他不知道事实相。

评价该例句:好评差评指正

Glaubst du an die wahre Liebe?

你相信爱吗?

评价该例句:好评差评指正

Er wahrte seine Würde.

他维护他的尊严。

评价该例句:好评差评指正

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供机密信息,联合国应保证信息的机密性质。

评价该例句:好评差评指正

Das Recht auf Widerstand gegen eine Besatzung muss in seiner wahren Bedeutung verstanden werden.

抵抗占领的权利,必须根据其正含义来理解。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist eine wahre Strafe.

(转,口)她这叫人受不了。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine (wahre) Schande,daß...

(口)…,这岂有此理。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine wahre Pracht.

(口)这漂亮极了(或了不起)。

评价该例句:好评差评指正

Für die Organisation besteht die Herausforderung darin, Flexibilität zu wahren und gleichzeitig ihre Fähigkeit zur Leistung beständiger und wirksamer Hilfe zu verbessern.

联合国面临的挑战,在保持灵活多变能力的同时,提高统一有效提供援助的能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Claisenkolben, Claisen-Kondensation, Claisensche Kondensation, Claisen-Schmidt-Kondensation, Claisen-Umlagerung, Clamcleat, Clamond Element, Clamond-Element, Clampingschaltung, Clan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Auch innenpolitisch will der Regierungschef Frieden wahren.

俾斯麦的对内政策是维护和平。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ich finde diese alten Traditionen zu wahren total schön.

我认为保持老的传统真的很好。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Doch die wahre Prüfung steht ihnen noch bevor.

真正的考验仍然摆在他们面前。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Auf der Suche nach ihrem wahren Zuhause.

“寻找她真正的家。”

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Einige nehmen sind zu wahren Klassikern geworden.

模因已经成为真正的经典。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Einfachheit ist der Schlüssel jeder wahren Eleganz.

任何真正的优雅,其关键都在于简约。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Fünf Minuten vor der Zeit, ist die wahre Pünktlichkeit.

提前5分钟才是真的准

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die wahren Schätze lagern an einem geheimen Ort.

真正的宝藏被存放在一个秘密的地方。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Die Resignierten, sie sind ja erst die wahren Wissenden.

有伤心失意的女人才会真正懂得个中的奥秘。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Vor ca. 50.000 Jahren gab es eine wahre Innovationsexplosion.

大约在5万年前,出现了真正的创新爆发。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das sind die wahren Juwelen, die ein Sängerherz erfreuen.

就是让歌手心花怒放的最好珍宝。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Deren wahren Ursprung kennen jedoch nur die Wenigsten.

有少数人知道它们的真实来源。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die wahre Zahl wäre die 134.

获奖号码是134。

评价该例句:好评差评指正
《罗密欧与朱丽叶》音乐剧

Die wahren Helden, das sind wir.

真正的王者是我们。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Seitdem sind die Sumpfkrebse zu einer wahren Plage geworden.

从那起,沼泽小龙虾就成了真正的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Spekulativ, weil sie versucht das wahre Sein, also Gott!

冒险,是因为它试图用纯理性!

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Ein Mann ohne Freunde dem fehlt das wahre Glück.

一个没有朋友的人不会得到真正的幸福。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Nirgendwo ein Pfirsich zu sehen, dafür jedoch eine wahre Blütenpracht.

到处都看不到桃子,)是真正的花期。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Jetzt kennt ihr die wahre Geschichte von der Prinzessin auf der Erbse.

现在你知道豌豆公主真正的故事了吗?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Nebenbei engagiert er sich mehr und mehr politisch und findet darin seine wahre Berufung.

与此同,他越来越关心政治,并在当中找到了他真正的使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Claudius, Claudpunkt, Claudsches Verfahren, Clausblau, Clausewitz, Clausius, Clausius-Clapeyronsche Gleichung, Clausprozess, Clausthal, Clausthal-Zellerfeld,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接