有奖纠错
| 划词

1.Das geht ihn doch wahrhaftig nichts an.

1.确实与他无关。

评价该例句:好评差评指正

2.Ich habe es wahrhaftigen Gottes nicht getan.

2.,我没有做这事。

评价该例句:好评差评指正

3.Du kannst mir gewiß und wahrhaftig glauben.

3.你可以完完全全相信我。

评价该例句:好评差评指正

4.Ich weiß es wahrhaftig nicht.

4.真的道。

评价该例句:好评差评指正

5.Wirklich und wahrhaftig!

5.千真万确!

评价该例句:好评差评指正

6.Er ist wahrhaftig kein Dummkopf.

6.的确笨蛋。

评价该例句:好评差评指正

7.Die beispiellose Kombination von Ressourcen und Technologien, die uns heute zur Verfügung steht, bedeutet, dass wir wahrhaftig die erste Generation sind, die über die Werkzeuge, das Wissen und die Ressourcen verfügt, um das von allen Staaten in der Millenniums-Erklärung gegebene Versprechen einzulösen, "das Recht auf Entwicklung für jeden zur Wirklichkeit werden zu lassen und die gesamte Menschheit von Not zu befreien. "

7.我们今天掌握前所未有的资源和技术,表明我们的确拥有所需工和资源的第一代人,能够履行各国在《千年宣言》中出的承诺,“使每一个人拥有发展权,并使全人类免于匮乏”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbindeband, Abbindebeginn, Abbindebeschleuniger, Abbindedauer, Abbindedraht, Abbindegeschwindigkeit, Abbindeklemme, abbinden, Abbindeprüfgerät, Abbinderegler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故

1.Da wurde nachgezählt und es fehlten am Ende wahrhaftig drei Vögel.

它们重新做了统计,确实有三只鸟失踪了。

「德语小故」评价该例句:好评差评指正
德语小故

2.Und wahrhaftig, da lag der Ring.

真的在那里。

「德语小故」评价该例句:好评差评指正
德语小故

3." Ich bin wahrhaftig gezwungen, den Schilling jemandem anzudrehen" , sagte sie.

“我真的应该硬着心肠把这枚先令换给其他人”,她说。

「德语小故」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

4.Ein Premierminister muss wahrhaftig sein und auch kritische Fragen beantworten.

首相必须是真实的,也必须回答关键问题。

「MrWissen2go - Politiker」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

5.Aber die Herangehensweise der Testpersonen zu analysieren ermöglichte wahrhaftige Einblicke in deren Psychologie.

但分析受试者的方法可以真正洞察他们的心理。机翻

「TED-Ed Deutsch」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

6.Fernanda glaubte wahrhaftig, ihr Mann warte nur auf trockenes Wetter, um wieder zu seiner Konkubine zu ziehen.

费尔南达真的相信她的丈夫只是在等待干燥的天气,然后和他的妾室住在一起。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物12

7.Arme Cousine, sagte sie, du bist wahrhaftig nicht zu beneiden, wenn du mir nichts besseres anbieten kannst.

“可怜的表,” 她说,“如果你没有什么更好的东西可以给我, 你真是不值得羡慕的。机翻

「Erzähl mir was 儿童有声读物12」评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

8.Das ist oft eine Stimmung, die ich in der Natur erlebe, oder mit Menschen, die authentisch und wahrhaftig sind.

这通常是我在大自然中或与真诚的人一起经历的一种情绪。机翻

「deutsch üben / Hören & Sprechen B2」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

9.Die Söhne der Menschen aber sterben wahrhaftig und verlassen die Welt; weshalb sie auch die Gäste oder die Fremden genannt werden.

但世人都要死去,离开世俗。这就是为什么他们也被称为客人或陌生人。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

10.Felagund aber verweilte unter ihnen und lehrte sie wahrhaftiges Wissen, und sie verehrten ihn und nahmen ihn zum König und waren dem Hause Finarfin hernach stets treu ergeben.

然而,费拉贡德却留在他们中间,教导他们真正的知识,他们崇敬他,立他为永远忠于菲纳芬家族。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

11.Einmal von Igor Levit, der in einem Zeitinterview gesagt hat, er sei eigentlich enttäuscht oder fühle sich letztlich so, dass es nicht genug wahrhaftige Empathie gibt aus der Bevölkerung seit dem 7. Oktober.

伊戈尔·莱维特 (Igor Levit) 在接受 Zeit 采访时表示, 他实际上很失望,或者最终觉得自 10 月 7 日以来, 人们没有表现出足够的真正同理心。

「Apokalypse & Filterkaffee」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

12.Werte wären zum Beispiel, dass man transparent kommunizieren muss, dass man wahrhaftig und glaubwürdig kommunizieren muss, dass man seine Daten offenlegen muss, dass man auch zur Selbstkritik bereit ist. Ganz wichtig ist, dass man unabhängig ist.

Wandt:价值观是, 例如,你必须透明地沟通, 你必须真实可信地沟通,你必须披露你的数据, 你也准备好进行自我批评。 保持独立非常重要。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
《变形记》

13.Der Chef deutete mir zwar heute früh eine mögliche Erklärung für Ihre Versäumnis an – sie betraf das Ihnen seit kurzem anvertraute Inkasso –, aber ich legte wahrhaftig fast mein Ehrenwort dafür ein, daß diese Erklärung nicht zutreffen könne.

经理今天早晨还对我暗示您不露面的原因可能是什么——他提到了最近交给您管的现款——我还几乎要以自己的名誉向他担保这根本不可能呢。

「《变形记》」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

14.Außerhalb der Welt mögen zwar alle Dinge in der Musik vorgedacht oder in einem Gesicht von ferne vorgewiesen sein, jenen aber, die Ea wahrhaftig betreten, begegnet jedes Ding zu seiner Zeit als ein Neues, unverhofft und ungeweissagt.

在世界之外,音乐中的所有物可能确实是先入为主的,或者远处的异象中展示出来,但对于那些真正进入 Ea 的人来说,每物都在其时间中以新的、出乎意料的和未预言的东西相遇。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Der Zauberberg

15.Sie hat mich angelächelt, wirklich und wahrhaftig angelächelt.

「Der Zauberberg」评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

16.Dieser Mann, dieser Buddha, war wahrhaftig bis in die Gebärde seines letzten Fingers.

「悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung 」评价该例句:好评差评指正
Prüfungstraining Goethe-Zertifikat C1

17.Das sind Aussagen, von denen man eindeutig weiss, dass sie nicht wahrhaftig sind und wie dazu dienen, einen eigenen Vorteil zu erlangen.

「Prüfungstraining Goethe-Zertifikat C1」评价该例句:好评差评指正
走遍德国B1(带同步原文)

18.Ach, beinahe hätte ich es vergessen: Hunger und Durst brauchen Sie wahrhaftig nicht zu leiden: Schon jetzt stehen auf dem Kirchenplatz die Stände mit regionalen Spezialitäten für Sie bereit.

「走遍德国B1(带同步原文)」评价该例句:好评差评指正
Prüfungstraining Goethe-Zertifikat C1

19.Das sind Aussagen, von denen man eindeutig weiss, dass sie nicht wahrhaftig sind und die dazu dienen, einen eigenen Vorteil zu Bei bestimmten Berufsgruppen ist diese Art der Lüge durchaus üblich.

「Prüfungstraining Goethe-Zertifikat C1」评价该例句:好评差评指正
Das Schloss-Franz Kafka 《城堡》

20.Und jetzt schon verkühlt bin ich noch in der Nacht herumgelaufen, Mein Opfer, ohne ist gleich zu merken, seine Gesundheit für Dinge, die es wahrhaftig Nicht wert sie aber, Herr landvermesser, müssen sich durch mich nicht stören lassen.

「Das Schloss-Franz Kafka 《城堡》」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbindungen, Abbiss, Abbitte, abbitten, Abblasbehälter, Abblaseabsperrventil, Abblasebehälter, Abblasedruck, Abblasedruck des Sicherheitsventils, Abblasegrenzdruckregler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接