Vom frühen Nachmittag an haben wir gewartet.
从起我们就着了。
Ich habe ihm aufgetragen, auf mich zu warten.
(雅)我已嘱咐他我一下。
Die Strecke ist eingleisig,wir warten hier auf den Gegenzug.
这段铁路是单轨的,我们正在候交车。
Ich hätte ihn gern mitgenommen, allein ich konnte nicht länger warten.
我本来是很乐意带他一起走的,只是我不能了。
Ich denke,daß es näherliegt zu gehen,als weiter zu warten.
我想,显然走要比下去更好。
Mir kam es vor,als ob ich schon Stunden gewartet hätte.
我觉得好象已经了好几个小时了。
Nicht etwa,daß ich dich vergessen Hätte,aber du mußt schon noch etwas warten.
我不是忘记你,不过你还得一会。
Jeden Tag warten wir auf den Bescheid.
我们每天都在消息。
Am Schalter steht ein Mann und wartet.
窗口那边站了个男人,在候。
Bitte warten Sie, bis Sie aufgerufen werden.
请您到叫您的(进来)。
Mit Spannung warteten sie auf das Ergebnis.
他们焦急不安地待着(事态发展的)结果。
Komm schnell, der Zug wartet nicht!
快来,火车不人!
Ich habe fast eine Stunde gewartet.
我几乎了一个钟头。
Wie lange soll ich noch warten?
我还该多久呢?
Bis heute habe ich darauf gewartet.
对此我一直到今天。
Sie mussten eine ziemliche Weile warten.
他们得相当长的时间。
Eine Millionen Wanderarbeiter warten noch auf ihre Abfahrt.
百万民工仍待着他们的出发。
Sie wartete unruhig auf die Rückkehr der Kinder.
她焦躁地待着孩子们归来。
Er wartet um der Ecke auf mich.
他在拐角上我。
Ungeduldig wartete sie auf den verspäteten Zug.
她焦急地候误点的列车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darauf habe ich mein ganzes Leben gewartet.
这一刻我等一辈子。
Er kann nicht warten, er braucht uns alle.
这是当务之急,需要我们所有人的参与。
Erstmals abgefüllt, die zweite Masse wartet auf mich.
第一团已经装好,第二团还在等着我。
Wir bitten auch euch, auf Wuhan zu warten.
也请你们等等武汉。
Da müssen Sie wahrscheinlich nicht so lange warten.
可能不用等很久。
Auf die ich schon so lange warte.
我等这么久。
Er hoffte, daß die Malerin sein Lächeln erwidern würde, aber er wartete vergeblich.
为她会对微笑,但是的期待落。
Und ein paar Straßen weiter wartet immer eine andere Welt.
而在几条街之外,总是有另一个世界在等待。
Na gut. Vielleicht hast du recht. Ich kann bis Mittag warten.
那好吧。也许你是对的。我可等到中午。
Solange wir auf weitere Forschungsergebnisse warten, können wir zwei Sachen mitnehmen.
只要我们还在等科学研究结果,就可做这两件事。
Man sollte meinen, sie soll wenigstens warten, bis sie gefragt wird.
不过她至少要等到别人跟她求婚再说呀。
Rund 10000 schwer kranke Menschen in Deutschland warten auf ein Spenderorgan.
在德国有大约10000名重病患者等待一个捐献的器官。
Leuchtet er rot, signalisieren seine ausgebreiteten Arme deutlich, hier wird gewartet.
如果亮起红色,伸出的手臂清楚地表明,人们要在此等待。
Ich hab auf irgendwas Bombastisches gewartet, so die Formel für Veränderung.
我在等待一些轰轰烈烈的东西,一些改变的公式。
Hoffentlich müssen wir nicht lange warten.
希望我们不要等很久。
Meint wohl, ich kann ewig warten.
我觉得我能等到天荒地老。
Vielleicht willst du warten, bis du deine erste große Liebe gefunden hast.
也许你想等到第一次的真爱。
Manfred hat nun seine Simple Company Aktien im Depot liegen, jetzt heißt es warten.
曼弗雷德在自己的户头上拥有这个物业管理公司股票,现在需要等待。
Ja lass uns endlich losfahren, worauf warten wir noch?
对!我们快开始吧,还在等什么呢?
Meist müssen Sie nur wenige Tage warten und die Produkte werden Ihnen nach Hause geliefert.
通常您只需要等待几天,们会送货上门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释