有奖纠错
| 划词

Er möchte ein Stück Brot haben, ist noch welches da?

他想要一块面包,有吗?

评价该例句:好评差评指正

Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?

这项政策是什么?

评价该例句:好评差评指正

Sie streiten darüber, welches Programm sie anschauen wollen.

他们在争论他们想看哪个节目。

评价该例句:好评差评指正

In welches Land schickt man ihn zum Auslandseinsatz?

他被送去哪个国家海外服役?

评价该例句:好评差评指正

Für welches Arbeitsfeld interessieren Sie sich?

你对什么工作领域感兴趣?

评价该例句:好评差评指正

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化,将决定我们这一代给全球后代留下什么样遗产。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Klan soll eine Liste von Abgeordneten zur Bildung des 275 Sitze umfassenden Übergangs-Bundesparlaments vorlegen, welches seinerseits einen Präsidenten wählen soll.

每个部族将提出一份议会成员名单,组成一个275人过渡时期联邦议会,并由该议会选举总统。

评价该例句:好评差评指正

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人身份不取决于实施违法行为人是否被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于行为人与受害人之间是否存在亲属关系。

评价该例句:好评差评指正

Allein der Generalsekretär entscheidet, ob eine konkrete Situation es beispielsweise erfordert, dass einem Sonderbeauftragten ein Stellvertreter beigegeben wird, oder welches Verhältnis zwischen dem Sonderbeauftragten und den Leitern anderer Organisationen der Vereinten Nationen bestehen soll.

例如,秘书长将独自确定在某种情况下是否需要副特别代表,或特别代表与联合国其它机构负责人之间关系。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

在iSeek网站上设立了方案执行情况报告门户网站,载有关于方案监、评价和报告全面参考材料,联合国工作人员经常上该网站参阅。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe ist erfreut über das Projekt, welches das UNITAR derzeit mit Hilfe der Regierung des Vereinigten Königreichs durchführt und in dessen Rahmen themenspezifische Informationsmaterialien für Sonderbeauftragte erstellt werden, die auf den Erfahrungen bei früheren Missionen aufbauen.

训研所正在联合王国政府帮助下实施项目,为特别代表编写一系列重点突出吸取经验教训简明材料,工作组对此感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Die Kohärenz der Maßnahmen auf dem Gebiet der Konfliktprävention wird außerdem durch das systemweite Ausbildungsprogramm "Frühwarnung und Präventivmaßnahmen: Aufbau der Kapazitäten der Vereinten Nationen" gefördert, welches die Fortbildungsakademie der Vereinten Nationen für die Bediensteten der Organisation durchführt.

通过为“预警和预防性措施:联合国能力建设”全系统联合国工作人员培训方案来促进预防冲突一致性,该方案由联合国职员学院执行。

评价该例句:好评差评指正

Die Glaubwürdigkeit jedes Systems der kollektiven Sicherheit hängt auch davon ab, wie gut es die Sicherheit aller seiner Mitglieder fördert, ungeachtet dessen, wer die konkreten Nutznießer sind, in welcher Region sie liegen, über welche Ressourcen sie verfügen oder welches Verhältnis sie zu den Großmächten pflegen.

任何一个集体安全体制信誉取决于该体制如何促进其所有成员安全,而不论潜在受益者性质、位置、资源或同大国关系如何。

评价该例句:好评差评指正

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Verhandlungsführer, der Sicherheitsrat, die Planungsverantwortlichen im Sekretariat und die Mitglieder der Mission sich allesamt darüber im Klaren sind, welches politisch-militärische Umfeld sie antreffen werden, wie sich dieses Umfeld nach ihrem Eintreffen schlagartig verändern kann und was sie realistischerweise tun können, wenn sich die Dinge ändern.

非常重要是谈判者、安全理事会、秘书处特派团规划人员及特派团参与者都了解他们正在进入是哪种政治——军事环境,他们一旦到达后,他们所处环境会如何改变,如果环境真改变了,他们实际计划做什么。

评价该例句:好评差评指正

Erfolge, Rückschläge und kontinuierliche Herausforderungen machen es unerlässlich, dass wir erstens besser verstehen, welches Vorgehen in der Vergangenheit erfolgreich war und welches nicht, damit wir Wege zur Verbesserung unserer Leistung in der Zukunft finden können, zweitens, wie der Übergang von der Nothilfe und Friedensschaffung zur Aussöhnung, dem Wiederaufbau der nationalen Institutionen und der Partizipation der betroffenen Bevölkerungsgruppen zu bewerkstelligen ist, und drittens, welche Beziehung zwischen allen Formen der externen Hilfe und dem Entstehen neuer und tragfähiger staatlicher Strukturen besteht.

成功、挫折和目前挑战要求我们要更好地了解:第一,哪些做法是有效,那些是无效,以便确定我们今后如何改进我们工作;第二,从注重紧急救济和建立和平过渡到注重和解、重建国家机构和有关民众参与;第三,各种形式外界援助与设立新可生存下去国家机构之间关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heckoberseite, Heckpartie, Heckpositionslicht, Heckpunkt, Heckrad, Heckradar, Heckraddampfer, Heckradfahrwerk, Heckradius, Heckreling,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Die Personen wussten nicht, welches welches war.

受试者不知道

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Und welches Essen findest du lecker, Melanie?

你觉着食物更可口呢,Melanie?

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und, welches ist das? Na klar, Krankheit.

那么啥呢?很显然,Krankheit(名词,疾病)。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Für welches Studienfach interessierst du dich?

你对个专业感兴趣?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wann ich welches Modul belegen muss.

必须在什么时间内通过些模块。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

So wusste man, welches Gewicht die Äpfel haben, wie viel sie wiegen.

这样人们就知道苹果有什么样的重量。它们重多少。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Besonders setzte ihm ein großes Feuer zu, welches seinen gesamten Besitz verschlang.

有一场大火,烧毁了他部的财产。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Woher weiß er denn, welches Kind wohin gehört?

他怎么知道个孩子要去里?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir kommen immer mit dem Geld klar, welches wir zur Verfügung haben.

我们总能用我们有的钱应付过去。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In einigen Fällen entscheidet die Endung des Wortes, welches Genus das Wort bekommt.

有时词尾决定,单词什么性。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das Sicherheitssystem, welches wir in den vergangenen Jahrzehnten geschaffen haben, wurde verbessert.

我们在过去几十年里所建立的安系统变得更加完善。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Eine weitere signifikante Quelle ist Mikroplastik, welches durch unser Abwassersystem in die Meere gelangt.

另一个不容忽视的来源则微塑料,它通过我们排放的废水进入海

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Achten Sie dann genau darauf, welches Land es genau ist, also wo die herkommen?

注意它具体产自个国家,也就它来自里吗?

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

In der Füllung ist auch ein Brötchen, welches auch durch Paniermehl ersetzt werden kann.

馅料也有一个面包,也可以替代面包渣。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Ein Geheimnis, welches nur ein gewaltiger grüner Drache kannte, der die Höhle bewachte.

只有守卫着洞穴的绿巨龙才知道这个秘密。

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Es hängt natürlich immer von der Hochschule und vom Studiengang ab, welches TDN notwendig ist.

需要个TDN等级,一般跟学校和专业相关。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Schreibt gerne in die Kommentare, über welches Thema ihr euch ein Schlaumal Video wünscht.

你们还想看“Schlaumal”做什么主题的视频?欢迎写评论告诉我们。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Wie lange ihr welches Video schaut, was ihr liked, was ihr kommentiert und so weiter.

你们看了个视频,看了多久,点赞了个,评论了个等等。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Zu überlegen, welches Spiel könnte unentschieden sein, wo sich immer noch alles verändern kann, ist spannend.

有趣的去思考一场比赛或许胜负不明,还产生很多变数。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die sogenannte Graue Substanz ist Teil unseres Zentralen Nervensystems, welches quasi alles in unserem Körper reguliert.

所谓的灰质中枢神经系统的一部分,它几乎控制着我们的身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heckscheiben Wischfelder, Heckscheiben-Anlage, Heckscheibenausschnitt, Heckscheiben-Beheizung, heckscheibengebläse, Heckscheibenheizanzeige, Heckscheibenheizschalter, Heckscheibenheizung, heckscheibenhilfe, Heckscheiben-Reinigungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接