有奖纠错
| 划词
Die Kanzlerin Direkt

Und wir werden natürlich auch über wirtschaftliche Zusammenarbeit sprechen.

当然, 我们也会谈到作。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年5月

Bei dem Treffen geht es zum einen um eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit.

一方面,会议是关更紧密的作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月

Die Ergebnisse liegen über dem Durchschnitt der Länder der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung.

结果作与发展组织国家的平均水平。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月

Die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) warnt vor nationalen Alleingängen bei der Digitalsteuer.

作与发展组织 (OECD) 警告不要在数字税方面实行国家单边主义。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月

Erläutert Nina Lutter, Beamtin beim Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung und Länder-Beauftragte für Mosambik.

联邦作与发展部官员兼莫桑比克国家代表 Nina Lutter 解释说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Im Bundestagsausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ist der Grünen-Abgeordnete Jan-Niclas Gesenhues für Mosambik zuständig.

在联邦议院作与发展委员会中,绿党议员扬-尼克拉斯·格森休斯负责莫桑比克。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

Unter anderem Deutschland schickt Experten, so Ingrid-Gabriela Hoven, Abteilungsleiterin im Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung.

据联邦作与发展部部门负责人 Ingrid-Gabriela Hoven 称,德国和其他国家正在派遣专家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月

Nach dem Rücktritt Brandts im Jahr 1974 wurde Bahr unter Nachfolger Helmut Schmidt (SPD) Bundesminister für wirtschaftliche Zusammenarbeit.

1974 年勃职后, 巴尔在他的继任者赫尔穆·施密 (SPD) 的领导下成为联邦作部长。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

Das betreffe die militärische, wirtschaftliche und kulturelle Zusammenarbeit, sagte er.

他说,这适用军事、济和文化作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Laut aktuellen Zahlen der OECD, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, liegt Deutschland auf einem der hinteren Plätze.

根据组织(OECD)作与发展组织(OECD)的最新数据,德国位居榜单的底部。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月

Bei dem zweitägigen Treffen mit Vertretern von rund 50 Staaten soll es unter anderem um wirtschaftliche Zusammenarbeit, Energieversorgung und Sicherheitsfragen gehen.

为期两天的会议将有来自约50个国家的代表参加,除其他外,将讨论作、能源供应和安全问题。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月

Das zeigt eine neue Studie der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die an diesem Mittwoch in Berlin vorgestellt wird.

作与发展组织 (OECD) 将本周三在柏林发布的一项新研究表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月

Dort soll es bei Gesprächen mit Präsident Macky Sall um die wirtschaftliche Zusammenarbeit beider Länder und die Bekämpfung illegaler Migration gehen.

据说,在那里与总统麦基萨勒会谈的内容是两国之间的作和打击非法移民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月

In 25 von 41 Staaten der EU und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung stagniere das Armutsrisiko oder sei sogar gestiegen, heißt es.

在欧盟和作与发展组织的 41 个国家中, 有 25 个国家的贫困风险停滞甚至上升。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月

Und das wird den überwiegend umwelt- und klimafreundlich arbeitenden Kleinbauern auf lange Sicht hoffentlich das Überleben sichern, glaubt Stefan Schmitz vom Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit.

从长远来看, 这将有望确保主要对环境和气候友好的小农户的生存。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Sie selbst hatten jetzt gestern auch ein Gespräch mit dem Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, was bedeutet das jetzt für Ihre Arbeit an den Schulen?

Jeske:昨天您本人与联邦作与发展部进行了对话,这对您在学校的工作意味着什么?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Mit jedem Euro, den wir zusätzlich in den Verteidigungsetat für die Bundeswehr stecken, ein zusätzlicher Euro für humanitäre Hilfe, für wirtschaftliche Zusammenarbeit, das schafft langfristig mehr Sicherheit.

我们在德国联邦国防军的国防预算中每多投入一欧元,就会多投入一欧元用人道主义援助和作, 从长远来看, 这会创造更多的安全。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Der Anteil der erneuerbaren Energien werde von derzeit etwa 30 Prozent auf knapp 50 Prozent steigen, heißt es im diesjährigen Energieausblick der Behörde, die der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung angehört.

根据作与发展组织 (OECD) 下属机构今年的能源展望,可再生能源的份额将从目前约 30% 的水平增加到近 50%。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月

Im Zentrum von Macrons Besuch stand die wirtschaftliche Zusammenarbeit Frankreichs mit China.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年2月

Nur Projekte, die Frauen und Mädchen unterstützen, sollen gefördert werden, berichtet das Blatt unter Berufung auf ein internes Schreiben des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gewinnbeteiligungsplan, Gewinnbetrag, Gewinnbilanz, gewinnbringend, Gewinnchance, Gewinnchancen, Gewinneinbehaltung, Gewinneinbruch, gewinnen, gewinnend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接