Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发。
Er schrie,daß die Wände zitterten.
(口)他喊连墙壁都震动了。
Wir zittern und wanken in Wind.
我们跚在风中。
Vor Schreck zitterten ihr die Beine.
她吓两腿发。
Er zitterte vor der nächsten Prüfung.
他害次考试。
Er zittert vor Kälte.
他冷发。
Vor ihm zittern alle.
大家都非常他。
Er zitterte wie Espenlaub.
(口)他就象杨树叶子。
Sie zitterte an allen Gliedern.
她浑身发。
Er zitterte am ganzen Körper.
他全身发。
Sonnenstrahlen zittern auf dem Wasserspiegel.
阳光在水面上映出粼粼波光。
Er zittert vor Angst (Erregung,Kälte).
他(激动,冷)发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich hoffe, ich zittere gleich nicht zu sehr.
希望我等下不要得太厉害。
Dass es klappert, wenn sie zittern!
们颤时会发出咔嗒声!
Deshalb kann man schon sagen In ganz Europa zittern die Menschen vor den Wikingern.
这就是什么我们可以说,全欧洲人都会在维京人面前颤。
Du zitterst ja. Hast du Fieber? –
你在发哎。你发烧吗?
Er hob es mit zitternder Hand, er rief mit zitternder Zunge: 'Gold! Gold! '
用颤手把它举了起来,用发声音喊道:‘金子!金子!’
Zum ersten Mal in seinem Leben zitterten seine Hände.
手第一次颤。
Hey, du zitterst ja. Hab keine Angst. Komm her, Willi.
嘿,你在发,别害怕。威利,过来!
Ihr zittert am ganzen Körper.Wie wollt Ihr das verbergen?
您整个身体都在颤。您想如何隐藏?
Ihm war aber ganz flau, er zitterte und bebte, und die Knie und Waden schlotterten ihm.
非常不安,浑身发,膝盖火热小腿得都快走不动了。
Kommissar Johnsons Hand zitterte leicht, als er sich eine Zigarette anzündete.
当约翰逊专员点燃一支烟时,手微微颤。
Auf einmal bemerkte er, wie die Saiten seines Guqings zu zittern anfingen.
突然注意到,古琴弦开始颤动。
Ja, zum Beispiel: Man zittert vor Angst.
嗯,比如:恐惧而颤。
Er legte den Brief aus den zitternden Händen.
两手哆嗦,把信放下。
Als sie den Spiegel so reden hörte, zitterte und bebte sie vor Zorn.
当她听到镜子这么说时,她气到全身发。
Sie sind so verängstigt, dass schon der Knall einer zufallenden Tür sie zittern lässt.
们是如此害怕,甚至连关门响声都会让们颤。
Sie zitterten so fest, dass er die Armbrust nochmals herunternehmen musste und eine Pause machen.
双手如此颤,以至于不得不再次放下弓箭,休息一下。
Er war sehr, sehr müde und zitterte noch immer vor Angst.
非常,非常疲倦,还恐惧而颤。
Wang Qi stand vor der Wand mit zitternden Beinen und wagte nicht, vorwärts zu gehen.
王琦双腿颤地站在墙前,不敢往前走。
Du zittertest, als du sie ihm reichtest, du sagtest kein Lebewohl!
当你递枪给时,你手在颤,你就是连一句“再见”也没有讲!
Sie waren gerade wie ein ganzer Wald für sie zu durchwandern, und sie zitterte vor Kälte!
对她说来,在它们中间走过去,简直等于穿过一起广大森林。啊!她冻得发,得多厉害啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释