Du solltest ihm gegenüber zurückhaltender sein!
在他面前你应该审慎些!
Sie hat ein angenehm zurückhaltendes Wesen.
她为人稳重。
Aus den Konsultationen zu dieser Frage ergab sich als eine pragmatische Option für eine Reform des Vetorechts zum jetzigen Zeitpunkt die Möglichkeit einer Selbstverpflichtung der ständigen Mitglieder, vom Vetorecht zurückhaltend Gebrauch zu machen.
通过上述磋商可以,前革权的一个实际可行办法可能是常任理事国承诺有克制地使用权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei ihrer Arbeit muss sie immer gut gekleidet sein und sehr zurückhaltend.
她工作的时候必须穿戴正式,还要很克制。
Laut Duden bedeutet introvertiert: nach innen gewandt, verschlossen, zurückhaltend ... in sich gekehrt.
根据杜登字典的解释,内向的意思是:" 向内,封闭,腼腆,内敛。
Auch Ties Rabe, SPD-Schulsenator in Hamburg, war lange zurückhaltend.
汉堡社民党学校参议员蒂兹·拉贝 (Ties Rabe) 也很情。
Bei der EU nimmt man Mays Vorschläge jedoch zurückhaltend auf.
然而, 欧接受梅的提议。
Und auch das Agrarministerium ist beim Thema Preise derzeit zurückhaltend.
而农业部目前在价格问题上也持谨慎态度。
Bekanntlich waren die Reaktionen in den politischen Eliten Frankreichs zurückhaltender.
众所周知,法国政治精英的反应更为保守。
US-Präsident Donald Trump äußerte sich bisher zurückhaltend zu den nordkoreanischen Raketentests.
到目前为止,美国总统唐纳德特朗普一就朝鲜导弹试验发表评论。
Kurz vor dem Telefonat äußerte sich das Weiße Haus allerdings dazu zurückhaltend.
然而,在电话通话前久,白宫持谨慎态度。
Rohani handele nur zurückhaltend, um die Sanktionen gegen sein Land loszuwerden.
鲁哈尼只是谨慎行事, 以摆脱对他的国家的制裁。
Als ein typischer Brite ist Hiddleston etwas zurückhaltend und teilt nicht gerne sein Privatleben.
作为一个典型的英国人,希德勒斯顿有点内向,喜欢分享他的私生活。
Sie plädierte für den Verbleib in der EU, verhielt sich im Wahlkampf aber sehr zurückhaltend.
她主张留在欧, 但在竞选活动中表现得非常谨慎。
Da waren viele zurückhaltend, auch Deutschland.
许多人情,包括德国。
Ich nehme ihn sehr zurückhaltend wahr.
我非常谨慎地看待他。
Die meisten Kunden in diesem Kölner Markt reagieren eher zurückhaltend auf die einwöchige Aktion.
科隆市场的大多数顾客对为期一周的活动持谨慎态度。
Sie koordiniert, zurückhaltend und ohne große Worte.
她协调,含蓄,没有大话。
Doch der ehemalige Mutterkonzern und Anteilshaber ist zurückhaltend.
但前母公司和股东持谨慎态度。
Schweden und Finnland sind zurückhaltend, weil Orban ihren NATO-Beitritt blockieren könnte.
瑞典和芬兰太情,因为欧尔班可能会阻止他们加入北约。
Zuvor hatte er sich zurückhaltend zur Offensive im Süden geäußert.
早些时候,他对南方的攻势持谨慎态度。
Nele Muder antwortet ganz im Duktus der derzeitigen Parteispitze, ausweichend, zurückhaltend.
Nele Muder 以现任党领导层的风格回答,含糊其辞,含糊其词。
Die haben sich zu Russlands Krieg in der Ukraine bisher zurückhaltend geäußert.
到目前为止, 他们对俄罗斯在乌克兰的战争一持谨慎态度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释