Beim Klassentreffen haben wir uns alle wieder einmal zusammengefunden.
在班级聚会时我们大家又一次相聚了。
Im Zuge des Arbeitsprogramms von Nairobi des Rahmenübereinkommens haben sich viele Akteure des Systems der Vereinten Nationen zusammengefunden, um Anpassungsmaßnahmen zu fördern, die Frage der Anpassung in alle relevanten Politikbereiche zu integrieren und die Gewährung von Hilfe an die Entwicklungsländer entsprechend deren Bedürfnissen zu fördern.
《框架公约》内罗毕案将联合国系统许多行为体聚在一起,共同推动适应气候活动,将适应问题纳入所有相关政策领域,并促进根据发展中国家需要向它们提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ob sich im Wavelab wirklich die kreativsten Köpfe zusammenfinden und gegenseitig inspirieren zu erfolgreichen Unternehmensgründungen, ob es gelingt, Anschluss zu finden an die international herausragenden Netzwerke in der Kreativszene – wir dürfen hier gespannt sein.
最有创造力的头脑是否真的聚集 Wavelab 并互相启发以建立成功的公司,是否有可能连接到创意领域的国际优秀网络- 我们可以很好奇。
" Klar ist, dass wir keine Ampel als Freie Demokraten eingehen werden, zu den Grünen in Niedersachsen besteht inhaltlich doch ein erheblicher Unterschied, so dass ich mir schwer vorstellen kann, dass man da eben zusammenfinden kann" .
“很明显, 我们不会以自由民主党的身份进入红绿灯, 内容与下萨克森州的绿党有很大差异, 所以我很难想象你们可以那里聚一起” 。
" Wir sind nicht das einzige Land mit Problemen. Doch wir müssen zusammenfinden und die Themen auf offene und ehrliche Weise besprechen, ausgerichtet an der Notwendigkeit, sie zu lösen und weiterhin ein Land zu sein, das stolz auf sich ist" .
“我们不是唯一有问题的国家。但我们必须聚一起,以开放和诚实的方式讨论这些问题,围绕解决这些问题的需要,继续成为一个为自己感到自豪的国家。”