有奖纠错
| 划词

Manche Definitionen sind auch zweideutig.

有些是模棱两可。

评价该例句:好评差评指正

Wenn vorbeugende Initiativen Spannungen abbauen und Konflikte abwenden sollen, benötigt der Generalsekretär die unzweideutige, feste und nachhaltige politische Unterstützung der Mitgliedstaaten.

性倡议能缓和紧张局势和止冲,秘书长需要得到会员国明白、有力和持续的政治支持。

评价该例句:好评差评指正

Wenn vorbeugende Initiativen Spannungen abbauen und Konflikte erfolgreich verhindern sollen, benötigt der Generalsekretär die unzweideutige, feste und nachhaltige politische Unterstützung der Mitgliedstaaten.

性的主动行动成功地缓和紧张局势并避免冲,秘书长需要从会员国得到清楚、有力和持续的政治支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung, begriffsentwerp, Begriffsentwurf, Begriffserklärung, Begriffserläuterung, Begriffserläuuterung, Begriffsinhalt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Wir brauchen eine die unzweideutig auf ihren Wertefundament steht.

要一个明确地立足其价值观基础的体系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Donald Trump hat im Wahlkampf erneut für Empörung und Kontroversen gesorgt, diesmal mit einer zweideutigen Äußerung, die als indirekter Aufruf zur Gewalt gegen seine Konkurrentin Hillary Clinton gedeutet werden könnte.

唐纳德·特朗普在竞选期间再次引发众怒和争议, 这一次他发表了一个模棱两可的声明, 可能被解读为间接呼吁对他的竞争对手希里·克林顿使用暴力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Gerade der Papst selber hat Verständnis gehabt für Einwände aus dieser Richtung und sagte: " Sie sollten doch Vorbild sein und keine so zweideutigen Lösungen vertreten." Das war das Eine.

教皇本人理解来自这个方向的反对意见,并说:“你应该成为榜样,而不是代表这种模棱两可的解决方案。”就是那个。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Es ist nicht so schwer, Gründe dafür zu finden: Da ist die zweideutige Haltung zum umstrittenen Freihandelsabkommen TTIP. Heute sagt SPD-Chef Gabriel so, morgen schon so. Da kennt sich keiner mehr aus.

这其中的原因并不难找:对备受争议的TTIP自态度暧昧。今天社民党领袖加布里埃尔这么说,明天就已经这样了。没人知道了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Statt in der Rolle des Tramps den Zuschauer für erlittene soziale Ungerechtigkeit zu entschädigen, zeigt Chaplin in seinen Tonfilmen die Verlogenheit der Gesellschaft auf, sein Spott wird beißend, sein Humor satirisch, seine Helden zweideutig.

卓别林没有补偿观众因扮演流浪汉而遭受的社会不公,而是在他的有声电影中展示了社会的虚伪, 他的嘲讽变得尖刻, 他的幽默讽刺, 他的英雄模棱两可。

评价该例句:好评差评指正
11

Traume die Wölfe sitzen. Sie enthält aber auch eine unzweideutige Anknüpfung an den Kastrationskomplex.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Begriffsverwechslung, Begriffsverwirrung, Begriffswort, Begriffsystem, Begriffszeichen, Begriffszusammenhang, begründbar, begründen, begründend, Begründer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接