有奖纠错
| 划词

Systematische sexuelle Gewalt kann für Gemeinwesen zweifelsohne ebenso zerstörerisch sein wie konventionellere Waffen.

,有系统的性暴力对社区的摧毁可以完全和常规武器一样。

评价该例句:好评差评指正

Humanitäre Tätigkeiten spielen zweifelsohne eine maßgebliche Rolle bei der Linderung der Not der von Krisen betroffenen Zivilbevölkerung, doch können die humanitären Akteure auch zur Konfliktprävention beitragen, indem sie Projekte durchführen, die darauf abzielen, ein Wiederaufflammen von Konflikten zu vermeiden.

人道主义行动在突中受影响平民的困境方面起重要作用,但人道主义行动者也可以为突贡献力量,办法是执行有目标的项目,以避免突的重演。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enzymatische Klarifikation, enzymatische Koagulation, enzymatische Oxydation, enzymatische Spezifität, enzymatische Synthese, enzymatischer Abbau, enzymatischer(fermentativer)Abbau, enzymatisches Waschpulver, Enzymblocker, Enzymcholinesterase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Zu Beginn der Ming-Dynastie, Anfang des 15. Jahrhunderts, ist China zweifelsohne die fortschrittlichste Macht der Welt.

在明朝初期,即15世纪初,中国无疑是世界上最先进的国家。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Zu den Paradebeispielen gehört zweifelsohne Johann Wolfgang von Goethe.

最典型的例子毫无疑问地是约翰•沃夫冈•冯•歌德。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Er finde es zweifelsohne sympathisch, dass die AfD gegen Immigration sei.

毫无疑问,他对 AfD 反对移民情。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und in der hat die SPD ja zweifelsohne viel durchgesetzt.

毫无疑问,社民党在这方面取得了很多成就。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Dieser ist zweifelsohne in vollem Gange.

这无疑是如火如荼。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zu einem solchen Gericht passt bestimmt, zweifelsohne, ein Senf, der das verdauungsfördernde Gewürz Kümmel enthält.

这样的一菜, 搭配含有消化香料葛缕子的末, 绝对是绝配。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Das Vorzeigeprojekt war zweifelsohne die Alphabetisierungskampagne 1980. Es gelang, die Analphabeten Quote von 53 Prozent auf unter zwölf Prozent zu reduzieren.

旗舰项目无疑是1980年的扫盲运动。有可能将文盲率从53%降低到12%以下。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dies hängt zweifelsohne damit zusammen, dass die christliche Religion in ihrer nach-aufklärerischen Fassung zu einer Lebenslehre mit hohem Moralgehalt wurde.

这无疑与后启蒙时代的基督教成为具有德内涵的人生课程有关。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Er hat zweifelsohne einen besonderen Status inne: er war das erste Kind, dass Angelina adoptierte - doch nicht mit Brad.

毫无疑问,他有一个特殊的地位:他是安吉丽娜收养的第一个孩子——但不是布拉德。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频Wissen

Wie wir unsere Kinder begleiten, hat einen immensen Einfluss auf deren Entwicklung zweifelsohne.

我们如何陪伴孩子无疑对他们的发展有着巨大的影响。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ne deftige Schlachtplatte mit Leberwurst und Wurst und Sauerkraut, und da passt Kümmelsenf dazu, zweifelsohne, denn der hilft ja dann auch bei der Verdauung.

一盘丰盛的肝肠、香肠和酸菜,再加上香菜末,毫无疑问,因为它也有助于消化。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Jim Peebles ist zweifelsohne der bedeutendste Kosmologe unserer Tage. Er wird aber für die Ausarbeitung von Theorien geehrt, was für einen Nobelpreis sehr ungewöhnlich ist.

吉姆·皮布尔斯无疑是我们这个时代最重要的宇宙学家。但他因发展理论而感到荣幸,这对于诺贝尔奖来说是非常不寻常的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Da geht es um die Durchsetzung US-amerikanischer Weltmachtinteressen" Capellan: Können wir uns denn wirklich den Amerikanern widersetzen, die ja zweifelsohne die Hauptlast im Verteidigungsbündnis in der NATO tragen?

“这是维护美国作为世界大国的利益” 卡佩兰:我们真的能抵制美国人吗?毫无疑问,美国人是北约防务联盟的首当其冲者?

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und da ist natürlich immer die Frage: Wie bewertet man die Freiheit der Forschung und die Freiheit der Lehre, die die Professoren ja zweifelsohne haben und wie bewertet man das Gut, das man hat, wenn die Studierenden mitbestimmen dürfen.

当然,问题总是存在:你如何评价教授们无疑拥有的研究自由和教学自由,以及当允许学生发意见时,你如何评价你所拥有的好处。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Tourismus ist wichtig, zweifelsohne, aber es sind auch Arbeitsplätze wichtig, die ein Geld bringen für junge Leute und eine Perspektive bringen für junge Leute.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Das ist zweifelsohne eine Ironie der Geschichte, dass die Musiker jetzt, den Kunstwerken der Brauerei – zumindest physisch – deutlich näher kommen, als es im Bauhausgebäude je hätte passieren können." Sagt der Dessauer Stadtrat Thomas Busch von den Grünen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EOQ(Economic Order Quantity), eoqc, EOR, Eoraptor, Eos, EOSAT, Eosin, EOT, Eotyrannus, EOU,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接