Mit dem Zurückgeben des Buches ist es nicht so ängstlich.
必急着还这本书。
Das Kind klammerte sich ängstlich an die Schürze der Mutter.
孩子地紧紧依偎在母亲的身边.
Sei doch nicht so ängstlich (schüchtern)!
么(羞怯)!
Er ist sehr ängstlich.
。
Bei sehr ängstlichen Patienten ist die Behandlung unter Narkose möglich.
对于的病人可进行麻醉处理。
Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.
谨小慎微地避免犯错误。
Seine Stimme klingt ängstlich.
的声音听起来的。
Mir wurde ängstlich zumute.
我感到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch Joanne ist viel weniger ängstlich als ich.
而乔安比担忧要少很多。
Warum geht mein Odem so ängstlich?
—为什么呼吸这样急促紧张?
Das ist jemand, der sehr ängstlich, sogar ein bisschen feige ist.
它指的是胆的人,甚至有点懦弱。
Dann warteten wir ängstlich in unserem Kämmerchen.
们在们的房间里焦急地等待。
Da warf sie die Tür zu und setzte sich ängstlich an den Tisch.
她砰的一声关上了门,心惊胆战地坐在桌边。
Es tut mir leid! Ich war ängstlich.
抱歉!真是令人不快的。
Männer, die ein bisschen ängstlich und scheu sind.
那种有点儿腼腆胆怯的。
Sie aber tat ängstlich und meinte, sie hätte einen bösen Traum gehabt.
但女孩表现得很害怕,说她做了个噩梦。
(Diese letztere Bemerkung hatte der Versammlung ein so ernstes und ängstliches Aussehen gegeben.)
正是她最这句话,使这些人都吓得要命)。
Weltmeister im Nörgeln und Wehklagen seien wir, ängstliche Pessimisten, ein Volk der Miesmacher und Jammerer.
世界冠军级别的挑剔爱抱怨;们是一个极度悲观主义、发牢骚大王耸听的国家。
Sie spähen ängstlich von ihren schwer beladenen Wagen herab, fürchten sie doch stets einen Überfall.
他们害怕地坐在满载着的货车上面面相觑,因为他们担心受到攻击。
(in all seinen Zuständen – ob verliebt, ängstlich oder wütend), der sich als frei und selbst bestimmt erkennt.
(处于各种状况中的人:恋爱的,恐惧的或愤怒的),他们都认识到自己是自由自主的。
In der Tat wird sie nur noch größerm, sobald du erstmal in einer Menge von ängstlichen Menschen bist.
事实上,一旦你在一群焦虑的人中,情况只会变得更糟。
Sie sind dann weniger ängstlich in ihren sozialen Kontakten.
这样他们在社交交往中就不那么焦虑了。
Sind die Juden ein ängstliches Volk gewesen?
犹太人以前就是忧心忡忡的民族吗?
Nein, es hat nichts damit zu tun, dass die Juden ein ängstliches Volk sind.
不是,这犹太人是一个忧心忡忡的民族来说没有一点关系也没有。
Sie haben Ruhr, mit ängstlichen Blicken zeigen manche verstohlen blutige Hemdzipfel heraus.
他们得了痢疾,焦急的眼睛里有的暗暗流血。
Der AfD gelingt es, die zusammenzubinden, die besonders ängstlich oder unzufrieden sind.
AfD 成功地将那些特别焦虑或不满的人联系在一起。
Trotz weltweiter Kriege und Klimawandel sind die Deutschen 2019 weniger ängstlich als in den Jahren zuvor.
尽管世界范围内存在战争气候变化,与过去几年相比德国人在2019年也减少了担忧。
– Ich konnte nicht weiterreden – Wilhelm, mußte sie mich das fragen, da ich diesen ängstlichen Abschied im Herzen hatte!
讲不下去了。在满怀离愁的时刻,威廉,难道她非这么问不可么!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释