Das tote Tier wurde in der Erde vergraben.
死的动物被埋入土里。
Was man verspricht, muß man auch halten.
答应的,就得做到。
Wir treffen uns mit einem verabredeten Tag.
我们在商定好的日子碰面。
Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.
不见的书必须重新找回。
Was passiert, wenn der Tank leer ist?
空的时候,发生什么?
Überall lagen die Splitter des zersprungenen Fensters.
到处都是打碎的玻璃窗碎片。
Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.
停顿的工作又重新进行下去。
Der Wald war völlig abgebrannt,zwischendurch ragte noch hier und da ein verkohlter Stamm empor.
树林全烧光,只是有的方露出烧焦的树干。
Hören Sie einen Satz in verschiedenen Varianten und sprechen Sie nach.
请您听一个变形的句子并复述。
Wir müssen die versäumte Arbeit wieder hereinholen.
我们必须把耽误的工作补上去。
Nach dem Erdbeben hausten die Menschen vorläufig in zerfallenen Häusern.
后,人们暂时在倒塌的房子内安身。
Er holte das (im Unterricht) Versäumte bald nach.
他很快就把耽误的课补上去。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须适应变化的形势 (或情况).
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生这样的结果:他失去他的工作。
Diese Frage mußte endlich zum Austrag kommen.
这个问题终于到解决的时候。
Tiermehl ist das aus toten Tierkörpern hergestelltes mehlartiges Tierfutter.
动物饲料是由死的动物躯干制成的粉末状的饲料。
Fischmehl ist das Futtermittel aus getrockneten und zermahlenen Fischabfällen.
鱼粉是一种由干燥和粉碎的鱼的排泄物组成的饲料。
Im Naturkundemuseum kann man Rekonstruktionen ausgestorbener Tiere betrachten.
在自然博物馆人们可以看到已经绝迹的动物的复制品。
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏他的精明和商业头脑,他很快获得广阔的土和牛群。
Ich habe ihn an der Hand verletzt.
我伤他的手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und mein kaltes Herz teibt in die Ferne fort.
怀着冷却了的心窝飘远方。
Ich nehme erst mal nur Joghurt mit Früchten.
我只想要一杯加了水果的酸奶。
Sie schützt meine Privatsphäre und schützt auch, finde ich, ein bisschen meinen Charakter.
它保护了我的隐私,我想它也有点保护了我的性格。
Danach höre ich von ihm nichts, was ich nicht schon irgendwie wusste.
之后,我在他这里听到的都是我在哪里已经知道了的。
Zum Beispiel ein ausgefallenes T-Shirt, eine schräge Krawatte oder einen originellen Anstecker.
如一件引人注目的T恤,戴斜了的领带,或者一个独特的胸针。
Das Geschäft übernahm er von seinem Vater.
他继承了父亲的事业。
Aber sie hat auch wilde Jagd veranstaltet.
但她也组织了疯狂的。
Die SA hat sich die allergrößten Hoffnungen gemacht.
锋队抱了最大的希望。
Und das hat natürlich enorme Wirkung gehabt.
这自然也产了巨大的影响。
Da tut sich doch unheimlich viel bei Ihnen.
您对此也付出了无数的努力。
So was habe ich mir schon lange gewunscht.
这可是我梦想了好久的礼物。
Wir machten dich zu einer von uns.
然后改造你成为了我们的一员。
Und hier hat er seine Ausbildung gemacht.
在这里他完成了他的培训。
Deutsche Firmen verkaufen seit mehr als 100 Jahren schon sehr erfolgreich Autos.
德国公司已经成功出售了100多年的汽车了。
Ich habe den Frieden deines Hauses gestört, ich habe Mißtrauen zwischen euch gebracht.
我破坏了你的家庭的和睦,造成了你俩之间的互相猜忌。
Zuerst habe ich meine E-Mails gelesen, wie immer.
首先,我如往常一样查阅了我的电子邮件。
Es sagt aber auch viel über unsere Geschichte und über unsere Zukunft.
这也指明了我们的历史和未来。
In der Kiste ist lauter frisches Obst und Gemüse drin.
盒子里装满了新鲜的水果和蔬菜。
Deshalb gewinnen die großen Supermärkte Jahr für Jahr mehr Kunden.
因此大型超市渐渐的吸引了更多的顾客。
Ihr fielen weltweit fast 800 Menschen zum Opfer.
全球有接近800个人成为了它的牺牲品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释