有奖纠错
| 划词

Den Kirchtag feiert man zur Erinnerung an die Kirchweihe.

人们在堂落成仪式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hydrometeore, Hydrometer, Hydromonitor, hydromorpher Boden, Hydromotor, Hydromuffe, Hydronblau, Hydronephrose, hydrönergetisch, Hydronfarbstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2022年10月合集

Passend zum Weltvegetarier-Tag heute gucken wir uns mal an wie es dazu kam.

今天是世界素食,让我们看看它是怎么的。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Die ersten demokratischen Parlamentswahlen in Ägypten seit Jahrzehnten sollen am 28. November beginnen.

埃及数十年的首次民主议会选举定于11月28开始。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Hier kommt die Geschichte. Es ist der 10. April 1912.

了。这是 1912 年 4 月 10

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Sechs Monate lang soll sich Maria jeweils am 13. des Monats den Kindern gezeigt haben.

六个月,据说每月 13 都会向孩子们展示自己。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Interviewer: Wie ist der 08 August entstanden?

记者:8月8是怎么的?

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Dann würde ich sagen: Nehmen wir den Beat auf und tanzen uns durch die weiteren Ergebnisse des zwölften Spieltags.

然后我会说:让我们跟着节奏跳起舞了解第十二个比赛的其他结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Jahrzehntelang forderten sie eine neue Untersuchung der Vorfälle vom 30. Januar 1972. Erst Ende der Neunziger Jahre hatten sie damit Erfolg.

几十年,他们一直呼吁对 1972 年 1 月 30 件进行新的调查。他们只是在 1990 年代后期取得成功。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Einen anderen Ansatz zum Vermeiden von Zigarettenkippen hat die Initiative " RheinCleanUp" gewählt: Die Umweltschützer organisieren in vielen Städten regelmäßig Dreck-Weg-Tage.

“RheinCleanUp”倡议选择了一种不同的方法避免烟头:环保主义者在许多城市定期组织泥路

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Okay, so wurde also heute gefeiert - aber wie war das damals? Wie kam es eigentlich zu dem Tag der Deutschen Einheit?

好吧,这就是我们今天的庆祝方式——但那时候是怎样的呢?德国统一到底是怎么的?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wollte man da zeigen, es geht noch was, ein Zeichen setzen möglicherweise gegen Politikverdruss, gegen politische Unkultur, die ja bei den Einheitsfeierlichkeiten am 3.

如果你想表明某仍然是可能的, 可以设置一个标志反对对政治的幻灭,反对政治上的非文化, 这在 3 月 3 的统一庆祝活动中非常普遍。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Genau deshalb gibt es einmal im Jahr den " Safer Internet Day" , also den " Sicheres Internet Tag" , um an die Gefahren zu erinnern.

这就是为什么有每年一次的“更安全的互联网提醒人们注意危险的原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Den Bebauungsplan für den sogenannten Wohnpark, das größte Mietwohnungsprojekt seit Jahrzehnten, hatte der Stadtrat von Bad Neuenahr-Ahrweiler am 8. Juli beschlossen, eine Woche vor der Flutkatastrophe.

7 月 8 ,即洪灾发生前一周,巴特诺因阿尔-阿尔韦勒市议会批准了所谓住宅公园的开发计划,这是几十年最大的出租房屋项目。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Bei den spontanen Massenprotesten am 11. Juli - den größten gegen die sozialistische Regierung seit Jahrzehnten - war in mehreren Städten für Freiheit sowie gegen Repression und Misswirtschaft demonstriert worden.

在 7 月 11 自发的群众抗议活动中——这是几十年最大规模的反对社会主义政府的抗议活动——在几个城市举行了争取自由、反对镇压和管理不善的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die jemenitische Huthi-Miliz will mit dem Beschuss von Handelsschiffen im Roten Meer ein Ende der israelischen Angriffe im Gazastreifen erzwingen, die eine Reaktion auf den Überfall der Terrorgruppe Hamas vom 7. Oktober sind.

也门胡塞民兵希望通过炮击红海商船迫使以色列结束对加沙地带的袭击,这是对恐怖组织哈马斯10月7袭击的回应。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年8月合集

" Wir sind am 20. nachmittags aus der Schweiz gekommen und haben von allen möglichen Leuten gehört: Kommt nicht zurück. Die Russen kommen" , erzählt Alena Volfova, damals noch 19 Jahre alt und Angestellte im staatlichen Außenhandel.

“我们 20 下午从瑞士赶来,听到各种各样的人说:别回来了。俄罗斯人要了,”当时年仅 19 岁、在国家外贸部门工作的阿莱娜·沃尔福娃说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und da ist es ideal, wenn man den Diversity-Tag nutzt und irgendeine Veranstaltung für die Belegschaft nach innen oder auch für Kundinnen und Kunden nach außen macht, um zu zeigen: Hier haben Vorurteile, hier hat Diskriminierung keinen Raum.

因此,如果您利用多元化并为内部员工或外部客户举办一次活动表明:偏见在这里没有立足之地,歧视也没有立足之地, 这是理想的选择。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Am 28. Januar 2010 berichtete die Berliner Morgenpost unter der Überschrift, " Das Schweigen muss gebrochen werden" , von " jahrelangen und systematischen sexuellen Übergriffen von mindestens zwei Patres" auf Schüler des Canisius-Kollegs, einer Elite-Schule im Berliner Bezirk Tiergarten.

2010 年 1 月 28 ,柏林晨报以“必须打破沉默”为标题报道了柏林蒂尔加滕区精英学校凯尼修斯学院 (Canisius College) 的学生“至少有两名牧师多年系统性性侵犯”的报道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydrophile, hydrophile Emulsion, hydrophiles Kolloid, hydrophilic, Hydrophilie, Hydrophillit, hydrophob, hydrophobe, hydrophobe Kunststofffolie mit Nanostruktur, hydrophobes Kolloid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接