有奖纠错
| 划词

Die Alterung der Gesellschaft ist spürbar im Alltagsleben.

社会老龄化日常生活中是可以感受

评价该例句:好评差评指正

In vielen Entwicklungs- und Transformationsländern ist die Bevölkerungsalterung in den ländlichen Gebieten auf Grund der Abwanderung der jungen Erwachsenen besonders ausgeprägt.

发展中国家和经济转型国家,由于年轻成年人大量外流,农村地区人口老龄化十分重。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen dieser Strategie wird auf die wirtschaftlichen und sozialen Probleme im Zusammenhang mit dem Alterungsprozess der Gesellschaften in der Region eingegangen.

这个战略是针对同区域内老龄化社会有关经济和社会问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen befassen sich nach wie vor mit einer Vielfalt sozialer Anliegen, darunter die Bevölkerungsalterung und die Probleme der Menschen mit Behinderungen, der Drogenmissbrauch und die grenzüberschreitende Kriminalität sowie die Verwaltung von Städten.

联合国继续努力解决样广泛社会关切问题,包括老龄化人口和残疾人、药物滥用和跨国犯罪以及城市施政等问题。

评价该例句:好评差评指正

Regierungen der Länder im asiatisch-pazifischen Raum verabschiedeten die Durchführungsstrategie von Shanghai als eine regionale Richtlinie für Folgemaßnahmen zum Plan von Madrid und zum Aktionsplan von Macao über das Altern für Asien und den Pazifik.

亚太区域各国政府通过了《上海执行战略》,作为《马德里计划》和《澳门亚太老龄化问题行动计划》区域后续行动准则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hot Jazz, hot key, Hot line, hot spring, HotBot, Hotchili Red, Hotchili-Red, hotchpotch, Hotdog, Hotel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Der demografisch bedingte Handlungsdruck wird bald immer mehr zum politischen Schraubstock.

人口老龄化导致的行动压力将不久会越来越成为遏制政治的“虎钳”。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Der größte Anteil der Ressourcen des Gesundheitswesens wird für die Folgen des Alterns aufgewendet.

最大份额的医疗保健于应对老龄化的后果。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Schon 2016 warnte der Präsident der Bundesärztekammer, Frank Ulrich Montgomery, davor, dass unsere Gesellschaft altere und die Ärzteschaft auch.

早在2016年,联邦内科医师院长弗兰克•乌尔里希•蒙哥马利就警告说,我们的社会进入老龄化,医学界也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die werden es ohnehin schwer haben in der älter werdenden Gesellschaft.

无论如何,他们在老龄化社会中都会过得很艰难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合

Eine sozialistische Partei mit alternder Stammwählerschaft.

一个拥有老龄化选区的社会党。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合

Der Wiederaufbau der unter Abwanderung und Überalterung der Bevölkerung leidenden Region geht nur schleppend voran.

该地区正遭受移民人口老龄化的困扰, 重建工作进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合

Manche Betrachter halten es für sinnvoll, wenn alternde Gesellschaften wie Deutschland Kapital im Ausland investieren.

一些观察家认为,对于像德国这样的老龄化社会来说, 向海外投是有道理的。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年10月合

Die Bevölkerung wird immer älter, viele Ärzte gehen in Rente, und es gibt zu wenige junge Ärzte.

人口老龄化, 许多医生退休, 年轻医生不够。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合

Altern bedeutet nicht nur Pflege, Begleitung und Sterben, sondern auch: finanzielle Vorsorge.

因为:老龄化不仅意味着照顾、支持,还意味着:提供经济支持。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合

Mit dem Älterwerden unseres Bundessstaats haben wir uns leider in einer Weise verändert, die den Rest des Landes widerspiegelt.

不幸的是,随着我们州的老龄化,我们已经以反映该国其他地区的方式发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合

Die Alterung der Bevölkerung ist mittlerweile für viele Länder der Welt zu einem großen gesellschaftlichen Problem geworden, das dringend gelöst werden muss.

人口老龄化现已成为世界许多国家亟待解决的重大社会问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合

Höcke spielte darauf an, dass Ramelow ungern Flüchtlinge abschieben will und Zuwanderung begrüßt, da Thüringen einem schnell wachsenden Fachkräftemangel und starker Überalterung entgegensieht.

Höcke 提到 Ramelow 不愿驱逐难民并欢迎移民这一事实,因为图林根州正面临技术工人迅速短缺人口老龄化的问题。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年6月合

Der FDP-Politiker Johannes Vogel meint: In einer stark alternden Gesellschaft ist es fair, wenn Jugendliche früher wählen dürfen, damit auch ihre Interessen vertreten werden.

自民党政治家约翰内斯·沃格尔认为:在快速老龄化的社会中,让年轻人早点投票是公平的,这样他们的利益也能得到代表。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ob die Zuwanderer letztendlich einen dauerhaften wirtschaftlichen Nutzen für die alternde Gesellschaft darstellen oder doch eher eine Belastung für das deutsche Sozialsystem, ist unter Wirtschaftswissenschaftlern umstritten.

移民最终是为老龄化社会带来持久的经济利益,还是德国社会制度的负担,这是经济学家争论不休的问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年8月合

Dem Bericht zufolge konzentriert sich China derzeit im Rahmen der Gesundheitsreform auf Herausforderungen wie die Alterung der Bevölkerung und das Auftreten schwerer Krankheiten wie Krebs und Diabetes.

报告称,目前中国的医疗改革努力着眼于应对人口老龄化以及癌症糖尿病等严重疾病的出现等挑战。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Überalterung der Ärzteschaft in Deutschland stellt laut Volker Staats eine Bedrohung für die ärztliche Versorgung der Bevölkerung dar – so wie Feuer, das eine Hütte in Brand setzen kann.

根据沃尔克•斯塔茨所说,德国医学界的老龄化对人们的医疗保健构成威胁 - 就像火灾一样,可能会造成小屋着火。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合

Die massive Steigerung der Todesfälle führen die Wissenschaftler der US-Krebsgesellschaft, die für die Untersuchung mit dem deutschen Pharmaunternehmen Merck zusammenarbeiteten, auf die Überalterung der Gesellschaft und das Bevölkerungswachstum zurück.

美国癌症协会的科学家与德国默克制药公司合作开展了这项研究,他们将人数的大幅增加归因于社会老龄化人口增长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年5月合

Doch nicht nur Rechtsansprüche von Menschen mit Behinderung werden unsere gebaute Umwelt verändern, sondern auch der Alterungsprozess der Gesellschaft und die - ganz schlicht - allgemein steigenden Ansprüche an die Bequemlichkeit.

。 然而,改变我们建筑环境的不仅是残疾人的合法权利,还有社会的老龄化过程——很简单——对舒适度的普遍增加的要求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Jetzt haben wir es ja nicht nur mit einem sich schnell wandelnden Arbeitsmarkt zu tun, Sie sagten es schon, sondern auch mit einer alternden Bevölkerung in Deutschland. Das ist ja auch eine Herausforderung.

Jahn:正如您所说,现在我们不仅要应对快速变化的劳动力市场,还要应对德国的人口老龄化问题。这也是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合

" Die Umsetzung der Politik wird die demografische Struktur optimieren, das Angebot an Arbeitskräften vergrößern, den Druck der alternden Bevölkerung senken, eine ausgewogene Entwicklung der Bevölkerung fördern und zu einer gesunden Entwicklung der Wirtschaft beitragen."

“政策的实施将优化人口结构,增加劳动力,减轻人口老龄化压力,促进人口均衡发展,促进经济健康发展。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hoteldiebstahl, Hoteldirektor, Hotelfach, Hotelfachschule, Hotelfachvermittlung, Hotelführer, Hotelgewerbe, Hotelier, Hotelkategorie, Hotelkette,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接