The fields give high and stable yields regardless of climatic circumstances.
不管气候条件如何, 这是保持高产稳产。
Ironically, today's scofflaw spirit, whatever its undetermined origins, is being encouraged unwittingly by government at many levels.
具有讽刺意味是,今天藐视法令行为,不管起因如何,却都能受到府极不明智纵容。
No matter how unwelcome the results of the enquiry may be, they must not be swept under the carpet.
不管调查结果如何令人不快,都不能掩盖真相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In spite of “endless talk of difference, ” American society is an amazing machine for homogenizing people.
不管我们如何喋喋不休地谈论差别,美国社实际台同化人们神奇机器。
Notice " regardless of the weather" , " regardless of the weather" .
注意,“不管天气如何”,“不管天气如何”。
Our success depends on our participation, regardless of which way the pendulum of power swings.
我们成功取决于我们参与, 不管权力钟摆如何摆动。
They also tip their cooks after or the chefs, whatever.
不管如何,他们也给厨子或厨师小费。
You may discover you have a hard time enjoying whatever you're distracting yourself with.
或许发现,不管如何转移注意力,总不能放下心来,好好享受。
Is your prep process similar regardless of the character?
不管角色如何准备过程都相似吗?
She doesn't say four words, she says one sound regardless of the weather.
她说不四个字,而个音,“不管天气如何”。
It doesn't matter what your situation is or what your back runner past is.
不管处境如何,或过去怎样。
Whatever the truth, the result was the same.
不管真相如何,结果都样。
He said people will be the winner, whatever the outcome.
他说不管结果如何,人类都胜利。
Regardless of how you feel, I'm gonna do it.
不管感受如何,我都要去做。
They may feel that the people around them are growing distant, regardless of the truth.
他们可能觉得周围人越来越疏远他们,而不管实际情况究竟如何。
And regardless of the election's outcome, the challenges facing France remain high.
不管选举结果如何,法国面临挑战仍然很大。
But the little man was so distressed that I could not smile.
但不管事实真相如何,看到这个小胖子痛苦不堪样子,我实在不忍讥笑他了。
It's creative. You just do it — and whatever comes out, it comes out good.
它创造性。只管去做——不管结果如何,结果都好。
Despite how it might seem, not all cats hate water.
不管看起来如何,并不所有猫都讨厌水。
The world's achievement in the field of poverty reduction is, by almost any measure, impressive.
不管如何衡量,全球在减少贫困领域取得成绩都令人欣慰。
However this case comes out, we will see history in the making.
不管这个案子结果如何,我们都将见证历史创造。
Whatever the eventual outcome in Turkey, President Erdogan has polarized the country.
不管结果如何,埃尔多安已让土耳其两极分化。
Either way, the fault of the parent is central to our love choices.
不管如何 父母缺点深深影响我们爱情抉择。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释