In the one into which Peter unsuspectingly sank the springs were broken, and he hit the backs of his knees against the wooden frame.
彼特地坐下去,那椅子弹簧一下就断了,他膝背竟打在椅子木框架上。
Opopanax resin, White musk, French vailla, Amber in the base note give ardent urban charms, allowing an independent, brave and wise power accompany with you, who is so modern and elegant.
味中希蒂莺与彩戈素散发出热情洋溢都市魅,使自立、勇敢而聪慧在间与时尚而又优雅您相伴相行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ghost of a smile touches his lips.
他的唇露出一丝的笑。
That time spent eating are we mindlessly eating are we being?
我们吃东西的时候是的随乱吃?
From a puzzle in need of solutions to a more serendipitous path of discovery.
从需要解决方案的难题到的探索之路。
A shock ran through my body at his casual touch.
他的触碰让一阵震撼传遍了我的全身。
If you're not careful, if you careless words may jeopardize your relationship.
一小心,的一句话可能会危及你们之间的关系。
It reminds me of something called a random act of kindness.
这让我想起了一种叫的善举的行为。
It only takes one thoughtless comment to ruin a new relationship or turn someone against you.
只需一句的评论,就会毁掉一段新的关系或让别人对你反感。
And just one—which can be accidentally inhaled or ingested—could start an infection.
间的吸入或者摄食,哪怕只是一个,都会引起感染。
The first walks up the line and, with a subtle gesture, indicates the man of her dreams.
第一位评委走到他们面前,的一个手势,便选出了心中的白马王子。
The number one random act of kindness was a) giving a smile.
排在首位的善举是a)给别人一个微笑。
“Oh, of course not, ” said Mrs. Weasley with a sudden and rather unnerving return to her casual tone.
“哦,当然是,”韦斯莱夫人疲惫的声音突然恢复到她那的语调。
So by doing this, you're just creating lots of little moments of incidental learning all right?
这样的话,你可以学习很多学习的小小瞬间,对吧?
In an atmosphere of casual anti-semitism the shame of truth was simply unendurable.
在当时地反犹的气氛下,真相带来的羞耻简直难以忍受。
To the casual observer, it looks familiar.
对于的观察者来说,它看起来很熟悉。
The absence of ties is an inadvertent and continuing tribute to Jean-Jacques Rousseau.
没有联系是对让-雅克·卢梭的和持续的敬。
Don't try so hard; the best things come when you least expect them to.
要着急,最好的总会在最的时候出现。
These he deposited on the premises in such positions that she should see them as if by accident.
他把这些东西摆在屋里她会看到的地方。
Even the Russian elicited only casual interest when he brought him food.
甚至那个俄国人给他端来食物时, 也只是引起了的兴趣。
Strong enough to hurt somebody accidentally.
强壮到的出手便能伤人。
While it's still a military base, soldiers seem only to guard oblivious picnickers.
虽然它仍然是一个军事基地, 但士兵们似乎只是在看守的野餐者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释