I bought a secondhand chair which is as good as new.
我买了一把手,同新的一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Online sites are making it easier to both buy and sell pre-loved items.
在线网站使买卖手变得更加容易。
“I expect we’ll be able to pick up a lot of Ginny’s things secondhand.”
“想金妮的许多东西可以买手。”
She's gonna know that these are used.
这一看就是手。
In many cases buying secondhand is no problem at all.
在许多情况下,购买手根本没有问题。
Ooh, I would have to say the hand-me-downs.
- 哦, 不得不说是手。
I got these shoes at a very wealthy family's garage sale.
从一家超级富豪手里买的手。
Okay, so is this used goods thing a legitimate business?
好吧 那卖手是合法生意吗?
" Because...well, I had to get yours secondhand, and there wasn't a lot of choice! " said Mrs. Weasley, flushing.
“因为......唉,不得不给你买手,这样就没有多少选择余地了!”韦斯莱夫人说着,脸红了。
I sell new and used goods at a flexible price for people worldwide.
现在在全世界卖价格灵活的新手都卖。
They're not just cheap hand-me-downs that you put in the poor box at church.
不是什么廉价的手,要你装在济贫箱里送去教堂的。
Get over here, you sloppy second.
过来 你个刚被人用完的手。
Shop " second-hand and vintage, " recommends Tolly Gregory, an ethical fashion blogger.
购买“手和复古”,道德时尚博主托利·格雷戈里 (Tolly Gregory) 推荐道。
You see, he appointed you as second-hand so quickly, and then he's always looking at you.
你看,他这么快就把你任命为手, 然后他就一直盯着你看。
Some years ago, you would have thought of these items as 'second hand', but these days you're more likely to consider them 'pre-owned'.
若干年前,大家可能会觉得这些东西是手second hand,但是眼下大家会将之称作‘pre-owned——先前被拥有过’(也是‘手’的意思)。
Now that he was second-hand he walked by himself, saluted with respect by the mere salesmen.
既然他是手, 他就己走, 单纯的推销员恭恭敬敬地敬礼。
So when the second-hand returned from his holiday there was a general grumbling.
因此,当手度假归来时, 普遍发出抱怨声。
Every Monday morning, the dealer in second-hand goods, who lived under the alley-way, spread out his wares on the sidewalk.
每周一早上, 住在巷子底下的手商都会在人行道上摊开他的品。
There sat the Prince's copy, disguised as a new book, and there sat the fresh copy from Flourish and Blotts, looking thoroughly secondhand.
于是,王子的那一本被伪装成了新书,而丽痕书店刚寄来的那本新书则显得破破烂烂,完全像个手了。
They had both sat down on a sofa. Pauline's manner had changed since her friend had become second-hand in the mantle department.
两人在沙发上坐下。从她的朋友成为地幔部门的手后,波琳的态度就变了。
Hutin's secret labour, the mine which he had been laying under the second-hand's feet for months past, was about to explode.
胡廷的秘密工作,几个月来一直埋在手脚下的地雷,眼看就要爆炸了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释