The legend of king arthur represent the apotheosis of chivalry.
亚瑟王传说代表骑士精神顶峰。
He thinks Arthur and his knights engagingly native but is shocked by their coarseness and their inhumane treatment of the servants.
他觉亚瑟王及其骑士们天真,但他们粗无礼、虐待行为又令他感到震惊。
Spenser's continuation and divergence from the Arthurian romance tradition are discussed in order to clarify the dialectical equiponderant relationship between romance and allegory of the poem.
主要讨论对象为史氏诗与传统亚瑟王传奇结构之间关连,目在说明史氏诗中传奇与寓言均势辩证关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It was New Year at the court of King Arthur.
那是新年,在亚瑟王的宫廷里。
It's been called Excalibur, like a weapon from the Arthurian legend.
人们把此剑称作Excalibur,与亚瑟王传说中的剑同名。
Arthur and his knights were baffled.
亚瑟王和他的骑士都非常困惑。
King Arthur's knights could have jousted on this table.
亚瑟王的骑士都能在这个桌子上厮杀了。
Prince Arthur, you didn't finish your breakfast.
亚瑟王子,你的早餐还没。
And so, says Geoffrey, King Arthur was conceived on Tintagel Island.
所以,杰弗里说,亚瑟王是在廷塔格岛上怀上的。
Many other historic places in England are also associated with the legend of King Arthur.
英国的许多其他历也与亚瑟王的传说有关。
I know that King Arthur and his knights are famous for their bravery.
“我知道亚瑟王和他的骑士们都以他们的勇敢而闻名。
The stories about king Arthur and his Knights of the Round Table are legends, not history.
关于亚瑟王与他的圆桌武士的故事是传奇,不是正。
So did King Arthur really exist?
亚瑟王真的存在吗?
If you do well there, King Arthur may choose you to fight in the big jousting tournament.
如果你表现好的话,亚瑟王可能会挑选你参加大型的格斗联赛。
And so it will be eve for the young warlock arriving at the gate of Camelot.
这位年轻的巫师将在天黑后才到达卡梅洛特大门(亚瑟王宫殿)。
The Green Knight began to mock their leader's hesitance, and Arthur stood to defend his honor.
绿骑士开始嘲讽国王的优柔寡断,亚瑟王便站起身,维护自己的名誉。
Before departing, Arthur leaves the defense of Britain to his queen Guinevere and his nephew Mordred.
在离开之前,亚瑟王把保卫不列颠的任务交给了王后格温娜维和他的侄子莫德雷德。
Other Arthurian texts, like Gawain and the Green Knight, a 14th Century Romance, also influenced Rowling.
其他亚瑟王作品,如14世纪的浪漫《高文爵士与绿衣骑士》,也影响了罗琳。
Among them, no British ruler is shrouded in as much mystery as King Arthur.
其中,没有一个英国统治者像亚瑟王一样笼罩在神秘之中。
Both the Arthurian and Greek legends above have a shared commitment to love, self-sacrifice, and courage.
上述亚瑟王和希腊传说都对爱、 自我牺牲和勇气有着共同的承诺 。
They were talking very seriously to other children, all dressed in chainmail and kirtles, about King Arthur and Merlin.
他们非常严肃地和其他孩子谈论亚瑟王和梅林,所有的孩子都穿着锁子甲和绶带。
Arthurian legends can be traced back to the Mabinogion, a 12th Century Welsh compilation of oral tales.
亚瑟王的传说可以追溯到12世纪的威士口述故事汇编《Mabinogion》。
The centerpiece of this tome was King Arthur.
这本书的核心是亚瑟王。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释