He was held on remand, charged with causing malicious damage to property.
他因恶意破坏被关押候审。
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
等候判决间他被还押候审个。
A man has been remanded in custody charged with the murder of an eight-year-old girl.
名男子被指控谋杀了名 8岁的女孩,现已还押候审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The defendants will be remanded in custody.
被告将还押。
This can include release from detention through bail, house arrest, residential monitoring or continued detention.
强制措包括取保、本宅软禁、监视居住、拘留。
Paul Whelan is appealing against the decision to refuse him bail while he awaits trial.
俄罗斯拒绝他在期间保释,保罗·惠兰正在对此提起上诉。
And since you are unable to post bail, you'll be remanded until your sentencing hearing.
鉴于你无法承担保释金,在量刑听前你会被还押。
He was remanded in custody. Our Africa editor Richard Hamilton has more in this report.
他目前在取保,非洲编辑理查德·汉密顿报道。
Daniel Khalifa was on remand awaiting trial and charges, including preparing an act of terrorism.
丹尼·哈利法正在取保,等待判和指控,包括准备实主义行为。
Mr Epstein, once a wealthy financier, was in jail awaiting trial for trafficking under-age girls for sex.
爱泼斯坦曾是一名富有的金融家,因拐卖未成年少女进行性交易而被监禁。
He has been remanded in custody to appear Thursday, the first of August at Liverpool magistrates court.
他已被还押,将于8月1日周四在利物浦地方法院出庭。
The ASA's not going to argue against a recognizance release.
取保机会很大。
I'm gonna spend a year in here waiting for trial.
我要在这里待一年。
I imagine you're seeking detention pending trial?
我想你打算诉求拘留?
Several men are awaiting trial for robbery.
【await】几个人因抢劫正在。
You're asking me to do a remand in the youth court?
你想让我去少年法庭申请还押?
She'll be remanded in custody. Don't let that happen.
她会被还押 那就阻止它发生。
Sheriff Elias Thompson be released on his own recognizance.
治安官伊利亚斯 汤普森申请取保。
" or you will be remanded in custody." Quote, unquote.
" 否则你会被还押" 引用 引用结束。
The correct answer: remanded The prosecution requested that the defendant be remanded in custody due to the severity of the charges.
remanded由于指控的严重性,控方要求将被告还押。
In, out, seven-day remand. Got it?
走个过场 七天还押 明白吗?
The government wants him moved to Brooklyn. Then they can argue before a judge, they say, about whether he can be released pending trial.
政府希望将他转移到布鲁克林。他们表示,这样他们就可以在法官面前就他是否能被取保进行辩论。
The death of an " undertrial" , as India calls people who are yet to be found guilty of anything but languish in jail nonetheless, is not normally news.
在印度,那些尚未被判有罪但却在监狱里备受煎熬的人被称为“者”,而者的死亡在印度已经不是什么新闻了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释