We deport aliens who slip across our borders.
我们把偷驱逐出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The southern frontier has never been harder to cross.
美国南部边境一直很。
Back then the Turkish government was openly encouraging them to make the trip.
当时,土耳其政府公开鼓励他们进行。
The blue shark's passenger is a stowaway.
蓝鲨乘客个客。
It's suspected that they were migrants being smuggled into the US.
当局怀疑他们到美国移民。
From there, he tried to take a boat to Italy.
他还试图从利比亚到意大利。
Hey look Passepartout, we've picked up a stowaway.
嘿看,路路通,我们找到了一个者。
Authorities are trying to determine if any of the migrants were involved in a smuggling operation.
官方正在对否涉嫌进行调查。
Migrant smuggling to Yemen is not new. It happens every day.
民也门不什么新鲜事,每天都会发生。
Usually people getting in boats and trying to get to the States, right?
通常人们都会尝试坐船到美国去,对吧?
If these rescued men so many here say they were held against their will.
否像这些众多被营救人所说他们被迫到欧洲呢?
The stowaways who were thought to have boarded in Nigeria had become violent.
那些被认为在尼日利亚上船者出现暴力迹象。
Most migrants traveling this way are from Nigeria and Gambia.
这条线路民大多来自于尼日利亚和冈比亚。
Thank God that they finished that tunnel in time for her father to make it.
谢天谢地,他们按时挖通了地道,她爸爸才能及时赶到。
Two decades later, another Cuban leaving by boat, 6-year-old Elian Gonzalez.
20年后,6岁古巴男孩埃连·冈萨雷斯前往美国。
Plastic litter got just about everywhere, while ants stowed away on ships to spread around the globe.
塑料垃圾到处都,就像蚂蚁一样进货轮扩散到地球各个角落。
The boats left Libya and were trying to reach Italy.
这些载有民船只从利比亚出发,试图到意大利。
Two more people have died in the latest Texas migrant smuggling tragedy.
在最近德克萨斯州移民悲剧中,又有两人死亡。
The Trump administration says historically, border crossings increased in the spring months.
特朗普政府说,从历史上看,在春季,边境人口都会增加。
(On camera): And you'll have people, Captain, actually tried to swim?
船长,真有人尝试过游泳吗?
One study looked at the effects of the Mariel boatlift on the labor market in Miami.
一项研究观察了马里尔事件对迈阿密劳动力市场影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释