He was able to imbue even the friendliest words with a tone of biting criticism.
即使是最友好也能以冷嘲热讽吻说出来。
When he came,he was silent and moody,and after a few sarcastic remarks he went away.
来时,郁郁不乐,冷嘲热讽一通之后就走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He cavilled and scowled; he huffed and he ranted.
他事事挑剔、皱着眉头、怒可遏、嘲热讽。
He was about to say something sarcastic to her.
他想嘲热讽几句。
Irony? my dear, I was perfectly in earnest.
嘲热讽?亲爱的,我可相当认真的。
Mr Miliband suggests naming and shaming those who pay less.
米利班德对那些小气的雇主嘲热讽。
Of course, being sarcastic is not always a good idea.
当然,嘲热讽并总好主意。
“Oh, how silly we've all been! ” Malfoy sneered.
“哦,我们多么笨!”马尔福嘲道。
And you're not allowed to be sarcastic or snide to me while I'm doing so. Okay.
那我要你做事时你嘲热讽。好吧。
'Holding down the receiver, ' said Daisy cynically.
" 挂上话筒在讲。" 黛西嘲热讽地说。
I must own I can bear anything better than irony.
我必须承认,我什么都吃得住,就吃了你的嘲热讽。
" What's that Weasley's riding? " Malfoy called in his sneering drawl.
“那韦斯莱骑的什么玩意儿?”马尔福用他嘲热讽、拖腔拖调的声音说。
I didn't really know what is friendship if the people you think you're close to are laughing at you.
我懂所谓的友谊,你当朋友看待的人会对你嘲热讽。
You know what? I don't need to sit here and be condescended to. I'm gonna make myself an ice tea.
你知道吗,我才要在这里被嘲热讽。我去弄杯冰红茶。
His eyes waited on her words, cynical amusement in them, and she could not go on.
" 他瞪着眼睛等她说下去,眼光里流露出嘲的乐趣,这叫她无法说下去了。
Yeah, you think that I don't notice all those sarcastic comments and those eye rolls, but I do.
没错,你以为我听出你那些嘲热讽、看到你猛翻的那些白眼吗?我都知道。
So, yeah, pretty different from restoration comedy which was witty, rascally and deeply cynical about human nature and society.
这和复辟时期的喜剧截然同 复辟时期的喜剧诙谐、下流、对人性和社会嘲热讽。
Though some Eurosceptic backbenchers scorn that plan in private, only the most rebellious are willing to do so publicly.
虽然有部分疑欧派的后座议员私底下对卡梅隆的计划嘲热讽,但也只有最桀骜羁的人才愿意公开反对了。
They're getting along great, and then one little spat, and her instinct is to go all baby bigot on him?
他们处得那么好,然后就因为场小口角,她就本能地朝他嘲热讽了?
The cynicism of the remark alarmed him.
这句话的嘲热讽使他感到震惊。
You can't blame me for getting sore.
你能怪我嘲热讽。
You can stop shooting daggers at me.
你用再对我嘲热讽了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释