They were drawn to the church not by piety but by curiosity.
他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
Moved by compassion, I didn't press for payment.
出于同情心我不逼债了。
Conceit comes from shallowness;arrogance is due to ignorance.
骄傲来自浅薄,狂妄出于。
Their opposition stems from fear and ignorance.
他们反对是出于惧怕。
I helped him purely and simply out of friendship.
我帮他纯粹是出于友情。
She pulled her shawl about her protectively.
她出于保护把披巾裹在身上。
Many English words are derived from Latin and Greek.
英语很多词源出于拉丁文希腊文。
The congratulatory message was designed for political effect.
出这份贺电是出于政治方面的原因。
It’s no more than common politeness to hear what she has to say.
听她说话只不过是出于基本的礼貌。
Officials tend to tilt toward secrecy from a parochial view of their responsibilities.
官吏出于狭隘的念往往倾向于保密。
We prefer you to work voluntarily rather than by coercion.
我们宁愿你工作出于自愿,而不是被迫。
The rule is justifiable on safety grounds.
出于安全方面的考虑,这一规定是合理的。
Offering to help the accident victims seems as instinctive as breathing.
对意外受难者的帮助就象呼吸一样出于本能。
He ladles out compliments to everyone, but he’s not really sincere.
他见人就大加吹捧, 但并非出于诚意。
I think she did it more in sorrow than in anger.
我觉得她这样做更多是出于悲哀而不是愤恨。
The children are dying of curiosity to see what's in the parcel.
孩子们出于好奇, 迫不及待地想看看包裹中是什么东西。
He saw a book on the table and picked it up, idly curious.
他看见桌子上一本书,纯粹出于好奇而拿了起来。
I realized he accepted my suggestion for purely sentimental reasons.
我意识到他接受我的建议纯粹出于感情上的缘故。
These criticisms are based on misunderstanding.
这些评论完全是出于误解。
She is impulsive in her actions.
她的行为常出于冲动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Not of personal interest, but the public good.
不是出个人利益,而是出公共利益。
Out of prejudice, out of fear.
出偏见 出。
And because of this fear, they are afraid us and we are afraid of them.
出那种,他们怕我们我们也怕他们。
Out of the kindness of their collective hearts?
是出他们集体的善良吗?
I think she means well. - Meaning well is not enough.
我觉得他那是出好意。-出好意可不够。
Yeah. Yeah. - Out of the mind, out of the heart submission.
是的。是的。- 出理智,出内心的屈服。
My best guess is for health reasons.
我猜是出健康原因。
" But why" ? I asked; partly in horror, partly out of curiosity.
" 为什么?" 我问,部分出,部分出好奇。
And it's all for a position that's mostly ceremonial.
天皇的重要地位多是出仪式上的需要。
Well it just comes down to pure instinct.
这完全是出本能。
You know, maybe it's for the best.
也许他是出好意。
And I know it was done with the best intentions.
虽然是出一片好意。
Her killer was acting out of monstrous compulsion.
杀他的人不是出冲动作案。
If you look at these people, it's all because of fear.
如果你看他们,那么完全是出。
It is only for the self defense.
这只是出自卫目的。
I made the purchase for particular reasons.
我购买是出特殊原因。
I've only shown it to you as a courtesy. A courtesy? ! My husband has been taken prisoner.
我只是出礼貌才给你看.出礼貌? ! 我的丈夫被囚禁.
But the regime's motives are hardly benevolent.
但该政府此举并非出善意。
Pyongyang has dismissed the move as politically motivated.
平壤称此举是出政治动机。
Life, it appeared, was drawn up from a single set of blueprints.
生命似乎就出同一张蓝图。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释