Improved graphics took computer games into a new era.
经改进的技术将电脑游戏带进了一个新时代。
Conversance with mechanism drawing and designing tool and fixture, to be familiar with manufacture process, good communication skill, fluent English with writing and reading.
精通机械夹具设计作,对程的改善有独特的见解经验;有相当的沟通、协调能力,英语读写流利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Both had interest in mechanical drawing and carpentry.
他们都对机械图和木工感兴趣。
She was skilled at graphics because she was majoring in graphic design.
她精于图法。因为她专业是绘画设计。
So a competent thinker is like a good map-maker, also known as a cartographer.
所以一个有能力思考者就像一个好图师,也被称为图师。
Describing collections involves tabulating, depicting and describing collections of data.
描述统计学涉及对所收集数表、图和描述。
Get graphics work and table's charts the whole nine yards.
让图部把表格和图表什么都做好。
Oh yes, we do graphics courses.
好,我们有图课程。
Being a bad cartographer is much less work.
成为一名糟糕图师是很简单。
The coastline paradox has been annoying cartographers ever since.
自那以,线悖论一直困扰着图师。
Statistics would do for populations what cartography did for territory.
统计对人口作用就像图对领土作用一样。
The mappers' aim is to find out how nerve cells collaborate to process information.
图者目标是找出神经细胞是如何共同处理信息。
Another glimpse of the future of computer graphics and animation.
这是对计算机图和动画绘未来发展新视角。
It's proof that ancient mapmakers ran out of paper, curved it around.
这证明了古代图者用完了纸,就把它弯曲了。
So cultural cartography has helped us massively scale our workforce training.
所以文化图已经帮助我们 大规模地培训了我们工作团队。
In 1957 the two cartographers completed the first map of the North Atlantic Ocean floor.
1957 年,这两位图师完成了第一张北大西洋底地图。
Their cartographers were literally coloring in these maps and labeling that color " hazardous" .
他们图师在这些地图上涂上不同颜色,并贴上" 危险" 标签。
They point to improving graphics, better artificial intelligence and bigger worlds featured in their products.
他们指是不断改进图技术、更好人工智能以及在他们产品中所体现更为广阔世界。
Time would change this view of the world in the eyes of British mapmakers.
在英国图者看来,人们对于世界看法会随着时间改变而改变。
With virtual maps, mapping is no longer just about cartography.
使用虚拟地图,图不再仅仅是图。
But becoming a good cartographer requires you to evolve as a person, and evolution is painful and tiring.
但是要成为一名优秀图师需要你作为一个人不断地进化,而进化是痛苦而累人。
Despite their differences, these maps enjoy some intriguing similarities, largely for the way they illustrate the priorities of their authors.
尽管它们之间各不相同,但也有一些有趣相似之处,主要是由于这些地图反映了图者在图时所考虑优先次序方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释