This charmless message prompted an angry underling to set up a fake Twitter account in Soden's name with tweets that say “I love my life” and “Analyst slacking again.
”这条生硬刺激一名愤怒下属以佐登名义建了一个冒名Twitter账户,并发信称“热生活”,“分析师又开始吊儿郎当了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was a group of shabbily dressed men smoking and laughing in a corner, a scissors-grinder with his wheel, two guardsmen who were flirting with a nurse-girl, and several well-dressed young men who were lounging up and down with cigars in their mouths.
街头拐角有穿得破破烂烂、抽着烟、说说笑笑的人,个带着脚踏磨轮的磨剪子的人,两个正在同保姆调情的警卫,以及几个衣着体面、嘴里叼着雪茄烟、当的年轻人。