Please underline the noun clauses in the passage.
请用线画出的名词性从句。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In June, the European Parliament voted for a range of tough new measures: warnings that cover 50% of the space on cigarette packs; removal of misleading information such as 'low tar' 'mild' and 'light'; and reductions in tar and nicotine.
6月份,欧洲议会通过了一系列强硬新措施:香烟盒上警语大小要达到烟盒面积一半,禁止使用令人误解文字,例如低焦、柔、轻淡、焦古丁含量低等。7。 " In June, the European Parliament voted for a range of tough new measures: warnings that cover 50% of the space on cigarette packs; removal of misleading information such as 'low light'; and reductions in tar and nicotine" 。根据上面(6)注释,我们可以将英语中出现名词性结构(通常含有动宾关系或主谓关系表达)转换为动词性结构。 所以该可译为" 6月份,欧洲议会通过了一系列强硬新措施:香烟盒上警语大小要达到烟盒面积一半,禁止使用令人误解字词,例如低焦、柔、轻淡、焦古丁含量低等" 。