A cheer went up in the hall.
大厅里响起了欢呼。
The clamor for her resignation grew louder.
要求她辞职的呼大。
The army went forth amid great cheering.
军队在热烈的欢呼中行进。
A deafening cheer went up from the crowd.
人群中爆发出震耳欲聋的欢呼。
The loud cheers drown out his shouts.
欢呼盖过了他的喊叫。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼透过关闭的窗户传了进。
The cheers of the audience drowned the professor's voice.
听众的欢呼淹没了这位授的音。
Lady Montego heard the new halloo—they had found.
蒙泰格女士又听到了嗬呼——他们发现猎物了。
When our trainer stopped speaking,there were a few dutiful cheers.
当我们的练说完的时候,底下是一些例行的欢呼。
The orchestra closed the concert with an encore.
交响团在再一次的欢呼中结束了音。
Johnson sprung a surprise by beating the favourite in the first round.
翰逊爆出了冷门儿,在第一回合就打败了夺冠呼最高的选手。
He was acclaimed as the winner.
在欢呼中他被承认为胜利者。
I heard the cheers of the crowd, and I knew that the host team was winning.
我听到观众阵阵的欢呼,知道主队要赢了。
The bill whooped through both houses.
此提案在一片支持的欢呼中由两院匆匆通过。
86 Migratory songs wing from my heart and seck their nests in your voice od love.
飘泊的歌儿从我心中飞去在你爱的呼里寻找窠巢。
None of the non-Americans can garner the type of excitement and idolism that Kobe, Bron Bron, Melo, Howard, and Wade can deliver.
没有一个非美国人可以得到想偶像科比,勒布朗,甜瓜,霍华德和韦德那样的呼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Let's see what you guys are asking.
听听群众的呼声。
The PM's the front runner this time.
这首相呼声最高。
He walked across the stage as the audience cheered.
他在观众的欢呼声中走过。
This guarantees that the calls for impeachment will get louder.
这一定会令弹劾呼声继续高涨。
There was no large public outcry, nor did anyone seem to be trying to generate one.
没有大规模的公众呼声,似乎也没有人试图产生这样的呼声。
Calls for accountability have turned into cries for freedoms this generation of Iranians have never known.
要求问责的呼声已经变成了要求这一代伊朗人从未体验过的自由的呼声。
Prime Minister Nouri al-Maliki has faced repeated calls to leave office.
总理马利基多下的呼声。
The people have spoken, and the message is clear.
群众的呼声,我都听到了。
Calls to end British rule were reaching boiling point.
要求结束英国统治的呼声达到了沸点。
Japan as a whole is more resistant to vaccines than the U.S. is.
日本抵抗疫苗的呼声比美国还要大。
The crowd was cheering harder than ever.
观众们的欢呼声更响亮了。
The call for talks extended further, though.
不过,要求谈判的呼声进一步扩大。
The collateral effect has triggered bipartisan calls for reform.
这种间接效应引发了两党改革的呼声。
Let us choose what we subsidise by the extent of popular demand.
补助的流向由民众呼声来决定吧。
What was it like hearing that?
能听到这种呼声感觉如何?
The teams walked onto the field to tumultuous applause.
队员在震天动地的欢呼声中走向赛场。
Robert Muller's report on Russian meddling in the 2016 election, says John Hudak.
特朗普总统可能再要求他下的呼声。
But there is also a growing sense of resignation.
但也有一种越来越强烈的退出呼声。
The crowd’s celebrating as a “yes” is exchanged.
在人们的欢呼声中,对方接受了求婚请求。
The cheers and boos are silent.
也没有观众的欢呼声和唏嘘声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释