Maggie was touched by the kind gesture.
这种善意表示打动了。
He requited my kindness with cruel words.
以恶语回报我善意。
Mark Twain pretended to be silly and laugh at the foolishness of the feodal religions publicly and well-intentionedly.
马克·吐温故作傻态,对封建宗教愚昧进行了公开而善意嘲笑。
It is a mark of depravity to make a mock of good advice and kind rebuke.
嘲笑别人忠告和善意指责是堕落标志。
In China, the rules about bonafides trover can be found in scattered legal explanations, which cannot meet the need of the economic development.
中国关于善意取得制度立法只散见于司法解释,已明显不适发展需要。
Supported by a planeload of businessmen, Gordon Brown set out on his second visit to China last night, full of good intentions to strengthen political, economic and cultural ties with Beijing.
在商人支持下,首相布朗开始了第二次中国之旅,满怀与中国加强政治、和文化联系善意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It was just a little white lie.
只是个善意的谎言。
No, no, no, but I appreciate helpful criticisms.
可是我愿意听取善意的批评。
An act of kindness can change your day.
一个善意的行为可以改变你的一天。
The Voice of Reason, the Voice of Good Feeling.
是理智的声音,善意的声音。
That's what being nice feels like.
这就是表达善意的感觉。
I is the only nice and jumbly Giant in Giant Country!
我是人国里唯一的友好善意的人。
A. When somebody is telling a white lie.
A. 当有人说善意的谎言时。
Yeah, the thing about white lies is they are told out of kindness.
是啊,善意的谎言是出于善意而说出的。
It's a little white lie, everyone does it.
这是个善意的谎言,我们都说过。
Don't tell lies, not even a white lie.
不要说谎,甚至连善意的谎言都不行。
Yet I was treated with kindness everywhere I went.
然而,我在所到之处受到的都是善意的款待。
It was just a little white lie — a lie that's told just to avoid upsetting someone.
这只是一个善意的谎言,善意的谎言是指为了避免让某人感到不快而说的谎话。
I'm just going to give you some good, general advice.
我只想给你一些善意的、泛泛的忠告。
That's not a very nice answer to a kind offer.
对于善意的提议,这不是一个很好的回答。
There are so many unintended consequences to well-intended actions.
善意的行为会产生很多意想不到的后果。
So you know, I've decided to accept your wife's kind invitation.
我来告诉你,我决定接受你妻子善意的邀请。
Some white lies are to protect children.
有些善意的谎言是用来保护儿童的。
Train your brain to assume good intentions.
训练你的大脑,让它往善意的方向去想。
You know, just like, as a friendly reminder. Thanks thought-bubble.
你懂的 就是一种善意的提醒 谢谢思想泡泡。
Adults don't pack up and move because of some good-natured teasing.
成年人可不会听到 善意的玩笑就收拾东西走人的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释