有奖纠错
| 划词

The British and French colonized the Americas.

国人和法国人共同美洲建立殖民地。

评价该例句:好评差评指正

The British were formerly dominant in India.

国人从前统治印度。

评价该例句:好评差评指正

This rule is not applicable to foreigners.

这项规定国人

评价该例句:好评差评指正

This is a custom among the Germans.

这是德国人特有的习俗。

评价该例句:好评差评指正

The friendship between the two peoples is everlasting.

国人民的友谊永存。

评价该例句:好评差评指正

She becomes a companion to a foreigner.

她成为一个国人的同伴。

评价该例句:好评差评指正

An Englishman is an alien in America.

国人美国便是国侨民。

评价该例句:好评差评指正

It is the custom of foreigners to do so.

这种做法是国人的习惯。

评价该例句:好评差评指正

An Englishman calls himself young at fifty.

国人五十岁还说自己年轻。

评价该例句:好评差评指正

I was astonished that he was not an Englishman.

我很惊讶,是英国人

评价该例句:好评差评指正

The mastermind of the expedition was a Frenchman.

这次探险的策划者是一个法国人

评价该例句:好评差评指正

Let's drink to the friendship of our two peoples.

让我们为两国人民的友谊干杯。

评价该例句:好评差评指正

Britons overseas may register to vote by proxy.

的英国人可以通过代理注册投票。

评价该例句:好评差评指正

He has a prejudice against all foreigners.

对所有的国人都有偏见。

评价该例句:好评差评指正

She married a foreigner for mere lucre.

她仅仅为钱财而嫁给了一个国人

评价该例句:好评差评指正

The foreigner spoke to us quite intelligibly.

这个国人对我们讲的话理解很好。

评价该例句:好评差评指正

Foreigners always associate China with the Great Wall.

国人总是把中国和长城联系一起。

评价该例句:好评差评指正

Some foreigners assimilate easily into our way of life.

有些国人很容易被我们的生活方式同化。

评价该例句:好评差评指正

We deport aliens who slip across our borders.

我们把偷渡入境的国人驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正

Foreigners take some time to adjust to our way of life.

国人要花一些时间才能适应我们的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


houseplace, houseplant, house-plant, house-proud, houser, house-renter, houseroom, houses, Houses of Parliament, house-to-house,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新视野大学英语视教程(第三版)

The English drink a lot of tea, and the French a lot of wine.

爱喝茶,法喜红酒。

评价该例句:好评差评指正
历年考研英语阅读真题(英语一)

The English, the Germans, the Dutch and the French were investing in Britain's former colony.

、德、荷兰人都在前英殖民地投资。

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯探案之波希米亚丑闻

A Frenchman or Russian could not have written that.

或俄是不会这样写的。

评价该例句:好评差评指正
敦刻尔克精选

No, no French. English only. English only past this point.

不能上船 只允许英通过。

评价该例句:好评差评指正
绝望的主妇(音频版)第一

The British are coming! Get out! Get out!

来了!英来了!抓住他!

评价该例句:好评差评指正
译林版牛津高中英语(选修6)

Many foreigners have trouble getting accustomed to it.

许多外都很难适应这一点。

评价该例句:好评差评指正
新概念英语.英音版.第四册(译文)

The Frenchman's breakfast coffee competes with the Englishman's bacon and eggs.

的早点咖啡的咸肉煎蛋竞相

评价该例句:好评差评指正
AP 力 2015年6月合集

And the bodies of foreigners were found.

这里还发现了外遗体。

评价该例句:好评差评指正
科学世界

The Germans thought daylight saving time would conserve energy.

认为夏令时能够节约能源。

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2017年12月合集

British voted for Brexit to slow immigration.

投票支持英退欧,目的是减缓移民。

评价该例句:好评差评指正
CNN 力 2019年4月合集

But it was adopted at first by the Germans, not the British.

但是最先采纳这个想法的并不是英,而是德

评价该例句:好评差评指正
是,大臣(Yes, Minister)第三

The FCO loves foreigners, but the British people want you to be nasty to them.

外交部爱外但英则希望您对他们狠一点。

评价该例句:好评差评指正
北师大版高中英语(必修5)

British. Perhaps the opposite of the above is the way the British are seen.

。可能以上特征的相反面就是人们所看到的英

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2016年12月合集

Gambia was just a sleepy seaside destination holiday resort for Britons and Germans.

对英来说,冈亚是安静的海滨度假圣地。

评价该例句:好评差评指正
超级大的兴衰

France and Britain have traditionally prided themselves on being ethnically French and ethnically British.

不同于的是,法一直为自己是纯种的法而感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
历年英语四级力真题(含译文)

Well, I met a guy from Germany yesterday.

我昨天遇见了一个德

评价该例句:好评差评指正
历年英语四级力真题(含译文)

Well, I met a guy from Germany yesterday.

我昨天遇见了一个德

评价该例句:好评差评指正
名人73个快问快答(双语精选)

What are three words to describe British people?

用三个词描述英

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2016年9月合集

Germans are fiercely private about their voting.

在投票方面非常注意隐私。

评价该例句:好评差评指正
寻欢作乐

" It's funny how different foreigners are from English people, " she said.

" 外竟那么不同,真有意思," 她说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hoveler, Hovell, hoveller, hoven, hover, hoverbarge, hoverbed, hoverbus, hovercar, hoverccraft,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接