Yesterday, Hangzhou said goodbye to the long lasting rainy days, and Scenic Lingfeng is decorated rosily by plum flowers in full blossom.
昨天,杭城告别了天阴雨天,灵峰景区被梅花装点得姹紫嫣红。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He supposed that Privet Drive would be hot and leafy, its flower beds a riot of color, when he arrived there that evening.
哈利猜想,当他晚上到达女贞路时,那里肯定很热,院子里枝繁叶,里姹紫嫣红的鲜竞相开放。
When I asked about the use of the date stones, he put them into his pocket and replied by way of fooling me deliberately, " You'll understand soon."
那真是美丽的山城,汽车开去,一路坡上坡下满是一片嫣红。
A rose, whose faintest flush was worth all buds that ever blew on earth, One climbed the rocks to reach; ah, well, Into the other's breast it fell.
嫣红玫瑰,绽放乃是最美宿命,娇嫩蓓蕾,怎能错过世上期,枝蔓攀缘,拼命挣扎欲爬崖顶,没承想到,竟然跌进他人心尖。
It was another beautiful summer's day. He supposed that Privet Drive would be hot and leafy, its flower beds a riot of color, when he arrived there that evening. The thought gave him no pleasure at all.
这又是一个美丽宜人的夏日。哈利猜想,当他晚上到达女贞路时,那里肯定很热,院子里枝繁叶,里姹紫嫣红的鲜竞相开放。想到这些,他并没有感到丝毫喜悦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释