The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月我们。
Judges had been engaging in sexual orgies.
有些法官居然一直参加色情狂欢聚会。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他居然会那么做, 真太傻。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,居然连我的信也不回!
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
居然有人做这样的“高空惊险动作”,原因什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们居然能使她开刀后活来, 真个奇迹。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到票, 居然还要排队, 未免可笑。
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯吗?居然从行驶的火车上跳来。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们大吃一惊,这么一个瘦弱的女孩居然能制造出这么大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘居然自食其力,独自生活,简直难以想象。"
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓,居然两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押十便士, 而它居然赢。
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈的无政府主义者,居然成最露骨的变节者。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客人上伊滨来住,这真闻所未闻的好运气。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻居然能如此沉着老练的接待我真令人难以置信。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他个懒鬼,他居然悄悄地溜走而把清除工作留给我们来做。
I actually won the lottery!
我居然奖!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样的孩子居然能流利地说一种外语, 真令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲敲门─好像唸芝麻开门的咒语,他们居然让我进去!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I was shocked that people would want my voice, ...
有人想让配音。
He had the brass to make a statement.
他厚颜无耻地发表声明。
Trying to calculate happiness over here.
想计算快乐。
I felt something crinkly inside his coat pocket.
是纸。
You ratted me out to my mother?
你向妈告密?
I can't believe I read this table wrong.
不敢相信,把这张表看错了。
What the hell you talking about a rose?
你说像玫瑰?
And you just tell me this now?
你才告诉?
I have never known you to turn down ice cream.
你会拒淋。
I'm surprised the Ministry's still letting you walk around free.
部里判你无罪。
What, Teddy doesn't even know about this yet?
泰迪不知道吗?
Dad, I can't believe you're explaining alien cereal.
爸 你还在跟他们解释外星麦片。
Said the walkers slaughtered his friends.
说同行的兄弟死于白鬼之手。
Oh, do I get to have that?
赏赐这样的话?
Oh, they just let 7-year-olds sign for these. Okay.
他们让七岁小孩签收。
Now, as it happens, I didn't die.
巧了 没死。
Did I just say that out loud?
说出声了吗?
Ministry is to be before the entire Wizengamot.
威森加摩要全体参加。
Trying to take advantage of her on the holidays.
想在节日占她便宜。
Can you believe he offered me a restaurant?
他要送一家餐厅?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释