A mantis cannot stop the wheel of a cart.
螳臂岂挡车。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「道什?他岂黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「道什么?他岂黑云施行审判?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
How can I then be elder than thou art?
我岂能胆敢比早露衰兆?
Lead? - Couldn't make it too easy on you.
铅 -岂能轻易被看穿。
Can a mother sit and hear An infant groan, an infant fear?
个母亲岂能稳坐倾听个婴儿发出恐惧的呻吟?
To be death's conquest and make worms thine heir.
岂能让死神掳去,让蛆虫继承芳姿。
Can I see another's woe, and not be in sorrow too?
我岂能看着别人哀愁,自己却不难受?
16 By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
16 凭着他们的果子、就可以认出他们来。荆棘岂能摘葡萄呢.蒺藜里岂能摘无花果呢。
Can I see a falling tear, and not feel my sorrow's share?
我岂能看着滴泪掉下来,而不感到我也有份悲哀?
To rust unburnished, not to shine in use!
人如宝刀,不磨砺就要生锈,不使用,就不会发光 生命岂能等同于呼吸!
Thou gav'st me thine, not to give back again.
既已把心给了我,我岂能原物回交。
And for that riches where is my deserving?
那样的财宝我岂能轻动非分念?
Can I see another's grief, and not seek for kind relief?
我岂能看着别人哀戚,却不寻求温和的慰藉?
Can a father see his child weep, nor be with sorrow filled?
个父亲岂能看着他孩子哭泣,而他心里竟不充满哀戚?
What! they who had cruelly been made the laughingstock of the public, forget the wrong and favor the wrongdoer?
天呀!被公众无情耻笑、留作笑柄的格拉特兄弟岂能忘记过错方的肆意诽谤与行为卑劣?
Could I but have once more the strength which then supported me!
我岂能再有当初支撑我的力量!
I don't think we can say 'should' about things that happen in war.
战乱时 又岂能事事遂人愿。
Can a man scoop fire into his lap without his clothes being burned?
人若怀里揣火,衣服岂能不烧呢?
You don't take a man's accidental curly.
岂能夺走他人惊喜乱入的扭扭薯条。
Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction [ Hebrew Abaddon ] ?
岂能在坟墓里述说的慈爱吗?岂能在灭亡中述说的信实吗?
Do two walk together unless they have agreed to do so?
" 二人若不同心,岂能同行呢?
Can a man walk on hot coals without his feet being scorched?
人若在火炭走,脚岂能不烫呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释