He is president of the Paleontological Society (2004-2006) and editor in chief of the journal Palaeogeography, Palaeoclimatology, Palaeoecology.
他也是物会的会(2004-2006),以及《地理、气候、态》期刊总编辑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Something befitting an editor in chief.
适合总编辑的东西。
Peter Sokolowski is Merriam-Webster's editor at large.
彼得·索科洛夫基是《韦氏词典》的总编辑。
RT's editor-in-chief Margarita Simonyan condemned his comments as wild and disgusting.
RT 的总编辑玛加丽塔·西蒙尼扬谴责他的言论疯狂而恶心。
Costas Vaxevanis, its editor, is adamant that to publish the list was in the public interest.
杂志总编辑·瓦瑟瓦尼坚称,公布这份单是保护公众利益。
That's where we reached Nick Tattersall. He's the Reuters bureau chief there.
我们将连线在伊坦布尔的尼克·塔特萨尔。他是路透社驻伊坦布尔的总编辑。
That's Nick Tattersall. He's the Istanbul bureau chief for the Reuters news service. Nick, thanks very much.
以上是尼克·塔特萨尔带来的报道。他是路透社驻伊坦布尔的总编辑。尼克,非常感谢你。
Khan is currently working as a bureau chief, but says she's always been under immense pressure as a professional journalist.
汗目前是总编辑,但她说,作专业记者,她直承受着巨大的压力。
So for all those reasons, I named him my managing editor.
因此,出于所有这些原因,我任命他总编辑。
If he's not sure then they go to the managing editor of The Post.
如果他不确定,他们就会去找邮报的总编辑。
Our managing editor is Sarah Abdurrahman.
我们的总编辑是萨拉·阿卜杜拉赫曼 (Sarah Abdurrahman)。
Sam Dolnick is an Assistant Managing Editor of The New York Times.
萨姆·多尔尼克 (Sam Dolnick) 是《纽约时报》的助理总编辑。
You appointed Post veteran Kevin Merida as managing editor.
您任命《华盛顿邮报》资深人士凯文·梅里(Kevin Merida)担任总编辑。
Peter Spiegel is the FT's US managing editor.
彼得·皮格尔 (Peter Spiegel) 是英国《金融时报》美国区总编辑。
The FT's US managing editor Peter Spiegel is with me now to reveal who the winner is.
英国《金融时报》美国总编辑彼得·皮格尔现在和我起揭晓谁是赢家。
Well, I mean, look, I'm US managing editor, so of course, I would say that the US presidential election.
嗯,我的意思是,看,我是美国总编辑,所以当然,我会说美国总统选举。嗯,我的意思是,看,我是美国总编辑,所以当然,我会说美国总统选举。
Here to help me unpack a few of them is the FT's US managing editor, Peter Spiegel.
英国《金融时报》美国总编辑彼得·皮格尔(Peter Spiegel)将在这里帮助我解读其中的些内容。
Our managing editor is Sarah Abdurrahman. Our senior editor is David Kestenbaum. Our executive editor is Emanuele Berry.
我们的总编辑是 Sarah Abdurrahman。我们的高级编辑是 David Kestenbaum。我们的执行编辑是 Emanuele Berry。
Editor in chief and a NewsHour regular Susan Dentzer joins me now. Susan, hello. Nice to be with you, Gwen.
总编辑和 NewsHour 的常客 Susan Dentzer 现在加入我的行列。苏珊,你好。很高兴和你在起,格温。
" This indicates there is a real personal responsibility in counteracting this problem, " says Roxanne Stone, editor in chief at Barna Group.
巴拿集团总编辑洛葛仙妮·通说到,“这表明,在解决这个问题上,的确有我们个人的责任。”
Hi, this is Michael Freidson, editor-in-chief of Time Out New York, and I'm here to show you some good deals in post-recession New York.
嗨,我是迈克尔·弗烈德森,《纽约闲暇》的总编辑。我要带各位看看经济衰退之后纽约能找到哪些好去处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释