His boss deducted the money from his pay. That was a bit off.
的老板从里扣掉那笔钱。有点不公道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The deductions were so large and, the more I worked, the greater the deductions.
被扣掉税款是如此,且我越努力工作,扣得就越。
“Give it to me. Five points from Gryffindor.”
“把它给我。格兰芬被扣掉五分。”
That's why I'm giving you minus 12 points.
这也是我要给你扣掉12分原因。
" Miss Granger, I am going to take five points from Gryffindor house."
“格兰杰小姐,我要给格兰芬学院扣掉五分。”
“Five, you mean, once she's taken off Hermione's.”
“只有五分,算上她赫敏身上扣掉分数。”
If you prefer, I will deduct this from tomorrow's session.
如果你们需要,我可以明天课中扣掉今天上课时间。
Well done! Twenty points each, minus the one Selene lost.
很棒,每个人 20 分,扣掉 Selene 输掉一分。
Sorry, Helen, I'm going to have to take away 10 points.
不好意思,Helen,我要扣掉你十分了。
Those paychecks, with all the deductions, made all the years of my rich dad's advice make total sense.
这些年来挣着被扣掉税工资使我完全明白了富建议。
" Afraid I'm going to have to dock a few points from Gryffindor and Hufflepuff, " he drawled.
“恐怕我必须给格兰芬和赫奇帕奇扣掉几分了。”他拖长了腔调说。
Five points will be taken from Gryffindor for your serious lack of judgment.
因为你严重判断失误,格兰芬扣掉5分。
But that’s a straightforward affair. He will simply lose part of his pay. That’s why we have a clock in system.
这是一件很简单事情。他工钱有一部分会被扣掉。这就是为什么我们有一个打卡系统。
You think I like having 50 dollars taken out of my bank account every month?
你以为他们每月从我帐户上扣掉50块 我很开心吗?
They're gonna take 50 bucks out of our accounts for the rest of our lives.
我们余生中 他们将每月从我们帐户里扣掉50块。
Therefore, as punishment for your actions, 50 points will be taken. 50? ! Each.
因此,作为对你们惩罚,扣掉50分。50分!每个人。
No doubt he was hoping for an excuse to take a round fifty points from Gryffindor before the end of the class.
不用说,他是想找借口赶下课前扣掉格兰芬五十分。
If I hear you've come anywhere near here again, I'll take another fifty points from Gryffindor!
如果下次我听说你们又跑到这儿来,就要给格兰芬扣掉五十分!
Over the noise, Snape said, “And a point will be taken from Gryffindor House for your cheek, Potter.”
“波特,由于你顶撞老师,格兰芬会为此被扣掉一分。”
" A further ten points from Gryffindor...oh but of course..." Snapes black eyes glittered as they fell on Rita Skeeter's article.
“格兰芬再扣掉十分......不过,当然啦......”斯内普目光落到丽塔·斯基特那篇文章上,黑眼睛顿时冒出光来。
Especially these days, it's very dangerous — and fifty points will be taken from Gryffindor.”
尤其是这些天,这是非常危险——格兰芬被扣掉五十分。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释