Blow up Mode: Shout and holler, bullet-spitting, unselective in words, teeth gritting, insinuating other’s faults.
、口不择、咬牙切、骂槐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And then the football season would go to hell. No pun intended.
那样话足球赛就见鬼去吧。就事论事,没有指桑槐。
Oh, that's sarcasm, but I forgot to inflect.
这是指桑槐 但我还没想出来槐指什么。
I don't write poems that seem to be about one thing but are about something else.
也不会写些指桑槐诗。
This sounds way more like sarcasm.
现在感指桑槐了。
Is that a swipe at me? - Well, it depends.
你这是在指桑槐我吗 -看情况咯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释