The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
灯光依然昏暗的小路,依然摇曳的小路,好像从来没有变过。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的潮底下,他看到扭滚着的藻正懒洋洋伸直开来,摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His voice might have been part of the spitting fire. " The Boy Who Lived."
声音柔软就像是摇曳火苗一部分。" 大难不死男孩。"
If he moved his head, the candlelight made it look as though it were moving.
哈利想,如果他把头晃动,么摇曳烛就会使条蛇看上去仿佛在动似。
I walked slowly, awestruck, through the soft grass, swaying flowers, and warm, gilded air.
我慢慢地走着,惊奇不已,穿过柔软芳草,摇曳花朵,还有温暖,染成了金色空气。
Like their close kin, orchid mantises will even rock back and forth like a flower swaying in the breeze.
就像它们近亲,兰花螳螂甚至像一朵在微风中摇曳花一样来回摇摆。
They went hastily down, the lamp throwing uncertain shadows on the wall.
她们赶快楼,一路上灯向墙壁投摇曳不定影子。
The only sources of light were the fire and one guttering candle, which illuminated the remains of a solitary supper.
惟一源是炉火和一根摇曳蜡烛,照出残留冷清晚饭。
The trees are vibrant and swish in the gentle breeze.
树木摇曳在轻柔和风中,沙沙作响。
The wind was gentle; it tangled my hair and ruffled the grass that swayed around his motionless form.
风是么柔和,它吹乱了我头发,吹皱了小草,摇曳芳草围着他静止不动身躯。
These agile insects maneuver their way around flowers that sway in the wind.
这些敏捷昆虫在风中摇曳花朵周围移动。
Soon there was only waving grass where they had been.
很快,他们前所在地方就只剩了摇曳草地。
The trout hung, delicate and motionless among the wavering shadows.
鳟鱼悬在摇曳影子中, 纤弱而一动不动。
All around them shadows were moving over the waving grasses, while the sun rose.
当太阳升起时,他们周围阴影在摇曳草地上移动。
She wrote articles and published a book that was kind of a love letter to the swaying sawgrass we saw before.
她写了一些文章,出版了一本书,这是一封写给我们以前见过摇曳锯草情书。
They went out into the flickering, wind-blown sunlight and strolled down the dreary Euston Road.
他们走出屋子,沐浴在随风摇曳阳,漫步在沉闷尤斯顿路上。
She rocked the baby gently, gazing in abstraction at the flickering fire.
【abstraction】她轻轻地摇晃着宝宝,出神地望着摇曳火。
The trees seem to laugh at the clouds while yet reaching for them with swaying branches.
树木似乎在嘲笑云彩,同时又用摇曳树枝伸向云彩。
When he looked through, he held up a flickering candle in the darkness.
当他看过去时, 他在黑暗中举起了一支摇曳蜡烛。
Flickers of the electricity I'd felt this afternoon began to charge the atmosphere as he gazed unrelentingly into my eyes.
今天午我感觉到摇曳不定电流开始掌控了气氛,而他毫不松懈地凝视着我眼睛。
Laura jumped up and ran, and his long shadow stretched to meet her in the waving grasses.
劳拉跳起来就跑,他长长影子在摇曳草丛中伸向她。
A light night breeze rattled the windowpanes behind Ron, and the fire guttered.
夜晚微风吹得罗恩身后窗户嘎嘎作响,炉子里火苗摇曳不定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释