All the children had been physically and emotionally abused.
所有儿童的心都受残。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is high time to call halt to cultural vandalism.
摧残文化的行为实在应该予以制止了。
All were destroyed, according to the Pentagon.
据五角大楼表示,三个目标全部被摧残。
I cannot afford to throw any extra strain upon it.
我再不能摧残它了。
The country has marred by violence in recent days.
近几天来,委内瑞拉饱突的摧残。
This tale of two cities has been one of destruction and renewal too.
这座双城亦饱经摧残和重建。
Look to see if there has been damage from the wind or sun.
看看是否过风或阳光的摧残。
Few rocks can resist the continuous blast of the sand-carrying wind.
岩石很难抵挡风沙持续不断的摧残。
How do you do this to another person?
一个人怎么会被摧残成这样?
These are walls, which have been shaken by armies and earthquakes.
这些城墙昔战事和地震所摧残。
Stoicism is an admirable response to what fate deals you.
面对自然的“摧残”,“坚忍克己”是多么的令人敬佩。
" Saving the earth from the scum of the universe" .
" 保护地球不被宇宙的败类摧残。"
Sudan is war-ravaged and its economy is struggling.
苏丹目前饱战火摧残,本国经济也陷入泥潭。
I'll take the bullet tomorrow night at my boss' house.
明晚我独身赴会 接老板的摧残吧。
We need to be sure Samaritan is destroyed once and for all.
我必须要确保将撒马利亚人彻底摧残。
The end result of the long-term gradual manipulation is the devastation of the victim.
长期渐进操纵的最终结果是对害者的摧残。
The indignities to the poor dodo didn't end quite there.
对于可怜的渡渡鸟的摧残并没有到此为止。
Then the parasite castrates the snail and reproduces inside it.
然后这些寄生虫摧残了角螺并在螺壳内进行繁殖。
And what could that lead to in the war-torn Middle Eastern country?
在这个饱战争摧残的中东国家,这将会带来什么?
And how disadvantage casts a sometimes irreparable blight over people's lives.
那种弱势有时会对人的生命带来无法弥补的摧残。
Last time he saw me naked, gravity was on my side.
他上一次看到我胴体时,我还没地心引摧残。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释