The crowd had dispersed when the police arrived.
警察到来时人群已经散开。
The searchers fanned out to look for the missing man.
人员四下散开找失踪者。
The autumnal breeze caused the heaped-up leaves to unpile.
秋风于堆起来的树叶散开。
The troops deployed to the left.
部向左方散开。
The army deployed to the left.
军向左散开。
The package wasn't tied up securely and came apart while in the mail.
这个包裹没有绑紧, 在邮递途中散开。
The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields.
部猛攻敌人的战壕, 并在呈扇形散开。
The crowd broke up.
人群散开。
The ranks opened.
伍散开。
A group of children dispersed.
一群孩子散开。
The extracted case was so old it just disintegrated when a worker picked it up.
"这个挖掘出来的箱子已很破旧,一个工人一提起来就散开。"
I had a capital time. Did you?' asked Jo, rumpling up her hair, and making herself comfortable.
“我玩得很开心,你呢?”,乔一边问,一边散开自己的头发让自己舒服一些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The flap of the envelop has come unstuck.
信封的封口脱胶了。
Without gravity, everything just spreads out, diffuses, and that's all there would be.
没有了引力,所有东西都会,世间万物莫不如此。
Look at going on, family is spread out.
继续,一家人都了。
If you push it, it kind of spreads out.
如果你推它,它就会。
People all around them scrambled out of the way, backing down the corridor.
周围的人纷纷,沿着走廊后退。
You see the little dress that opens up from the waist?
你看这条连腰部始。
They do not last long and easily break apart.
花期不会持续很久,而很快就会。
Now the guys are just spreading out making sure it feeds into the hole.
这些人们四下,确认网要通过孔洞。
But with a little bit of heat, the vortices spread apart over the surface.
但只要稍微加热,涡旋就会在表面。
As the blob heats up, the molecules spread apart, lowering its density.
当蜡滴加热时,分子会,降低其密度。
Make sure that you don't put them too close together because the mixture will spread.
确保不要把它们滴得太近,因为面糊会。
The function of any vessel, when it is divided and scattered, is annulled and voided.
任何器皿一旦分裂,其功用就消除殆尽。
Good, inhale, unravel. Beautiful, palms come to the knees.
好,吸气,。很好,手掌放在膝盖上。
A headscarf looks good with collected or loose hair.
头巾与收起或的头发搭配起来都很好看。
Tear gas canisters rained down from the sky, causing protesters to scatter.
催泪瓦斯如雨点般天而降,导致抗议者。
And then the crowd had one hour to disperse, to break up and go away.
然后人群有一个小时的时间去,,离。
Take your make-up off. Let your hair down. Take a breath. Look into the mirror at yourself.
抹去胭脂粉黛, 你的秀发, 深吸一口气, 看着镜子中的自己.
A fight broke out, they scattered and we gave chase.
战斗爆发了,他们分来,我们上去追击。
As they finished eating, people started to drift away in twos and threes.
他们吃完东西后,始三三两两地。
This kind of feels like it hasn't sort of hit yet it's just it's just very strange.
这种感觉还没有,只是很奇怪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释