"The mother didn't like her son staying out at night, so she put her foot down and forbade him to do it again."
"母亲不喜欢儿子宿不归,所以她斩地禁止他再那样做。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
'I can never do that, ' said Anne firmly.
“我不能那么做,” 安妮斩地回答。
She only likes them as a friend. She made that very clear.
她只把他俩看,她斩解释过。
" Then I is stopping right here, " said the BFG sharply.
“那我到此为止了,”好心眼儿巨人斩地说。
" That's a lie. Then Sonja would have known about it, " he says dismissively.
“胡说八道。那样的话,索雅肯定知道。”他斩地说。
" If anyone's going to tell Snape it will be me! " he said firmly.
“如果需要和斯内普谈谈这件事的话,那我去的!”他斩地说。
" There are no nice Republicans, " said Melanie flatly.
" 比较好的共和党人是没有的," 媚兰斩地说。"
" If that were it, I would take you out tonight, " he said, his voice cutting.
“如果是这个原因,我今晚就带你出去。”他斩地说道。
Sadly, even taken together these results are far from robust enough to claim the Higgs's discovery.
遗憾地是,即使是将这些结果一并考虑,也远不足于斩地断言发现希格斯粒子。
This decision checked Mary's eagerness, and stopped her short in the midst of the Elliot countenance.
这话说得斩,顿时给心头热切的玛丽泼了一盆冷水;她正在谈论埃利奥特家族的相貌特征,一听这话立即打住了。
Me? Jimmy said. His face still showed surprise. I was never in Springfield in my life.
" 我吗?" 吉米还是露出无辜的样子斩地说。" 哎,典狱长,我生平没有到过斯普林菲尔德!"
That's what he said -- and in no uncertain terms.
就是这么说的 而且斩。
Poirot answered them categorically — almost mechanically.
波洛斩地回答了他们——几乎是机械的。
Look, do you love her? And you don't have to be too emphatic about this.
你爱她吗 你不用说得太斩。
It simply comes down to you saying " Yes" without hesitation and without delay.
只要你斩、毫不拖延地说“是”就行了。
" I won't give you a penny more, " Erica said incisively.
“我不再给你一分钱, ” 艾丽卡斩地说。
你爱她吗? 你不用说得太斩。
" Then I'll not break my back rowing you over, " said the ferryman, decidedly.
“那我就不把你划过去了,”摆渡人斩地说。
" Yes, dear, I will keep these, " said Dorothea, decidedly.
“是的,亲爱的,我保留这些, ” 多萝西娅斩地说。
" No, " the statement was unequivocal. " We will not pay you."
“不,”话说得斩。“我们不付钱给你。”
That's not hard work. It's just manual labor, Nagasawa said with finality.
这并不辛苦。 “这只是体力劳动,”长泽斩地说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释